Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 16:29 - Tuhan pung Kata-kata

29 Ma Abraham manyao bilang, ‘Tuhan Allah su kasi sang dong baꞌi Musa deng jubir dong pung tulisan. Lu pung adi dong bisa baca ulang-ulang, ko dong mangarti Tuhan pung mau.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 16:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naa, kalo kotong taro atoran bagini, ini bukan hal baru lai. Te banya orang su tau kotong orang Yahudi pung adat memang su bagitu. Tagal itu atoran dari baꞌi Musa dong, kotong baca di samua ruma sambayang tiap hari barenti karjá di mana-mana sa. Jadi banya orang suku-bangsa laen dong su tau. Naa, beta pung omong bagitu sa. Makasi!”


Tarús Yesus ajar sang dong, samua yang Tuhan pung jubir dong su tulis memang soꞌal Kristus. Mulai dari baꞌi Musa pung tulisan, sampe deng jubir-jubir laen dong pung.


Sampe deng Yohanis Tukang Sarani pung datang, kotong orang Yahudi idop iko baꞌi Musa deng Tuhan pung jubir dong pung atoran. Ma sakarang Tuhan pung Kabar Bae su tasiar pi mana-mana. Banya orang ada usaha karás ko biar dong idop iko Tuhan pung mau-mau.


Ju dong sorong kasi sang Dia baꞌi Yesaya pung tulisan. Tarús Dia buka, ais cari ayat, ju baca bilang,


Kalo bosong mau idop iko orang Yahudi pung atoran agama, na, lebe bae bosong mangarti dolu itu atoran pung maksud.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ