Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 10:11 - Tuhan pung Kata-kata

11 ‘Dengar bae-bae! Botong su datang bawa Tuhan pung Kata-kata kasi sang bosong, ma bosong sonde toe sadiki ju. Jadi botong sakarang kabás buang ini kampong pung abu dari botong pung kaki, ko jadi tanda bilang, nanti bosong tanggong risiko sandiri! Ma inga bae-bae! Tuhan Allah pung parenta su ada di muka idong!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 10:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kalo orang sonde mau dengar sang bosong, na, kaluar dari itu ruma, ko itu kota, ais kabás buang abu dari bosong pung kaki, ko jadi tanda bilang, dong sonde mau dengar, na, dong pikol tanggong-jawab sandiri.


Pi kasi tau sang kotong pung orang Israꞌel dong bilang, ‘Dia pung waktu su sampe ko samua orang bisa maso jadi Tuhan Allah pung orang.’


Dia kasi tau bilang, “Sodara sayang dong! Bosong musti mangaku deng kasi tenga bosong pung sala-sala, ko kambali pi Tuhan Allah su. Te sakarang, samua orang su bisa maso jadi Tuhan Allah pung orang.”


Ma kalo sampe di satu tampa, abis orang di situ dong sonde mau tarima, deng sonde mau dengar sang bosong, na, angka kaki dari situ. Ais kasi tau sang dong bilang, ‘Bosong sonde mau dengar na. Jadi biar bosong pikol tanggong-jawab sandiri!’ ”


Ma ada kampong ju yang dia pung orang dong sonde mau tarima sang bosong. Kalo dong bekin bagitu sang bosong, na, pi badiri di kampong pung jalan ko angka omong bilang,


Bekin bae dong pung orang saki. Deng kasi tau sang dong bilang, ‘Tuhan Allah pung parenta su ada di muka idong!’


Kalo bosong maso pi satu kampong, ais orang di situ sonde mau tarima deng sonde mau dengar sang bosong, na, angka kaki kasi tenga sang dong sa. Kalo bosong kaluar dari situ, bekin iko adat ko kabás buang abu dari bosong pung kaki. Kasi tau sang dong bilang, ‘Bosong sonde mau dengar, na, biar ko bosong pikol tanggong-jawab sandiri!’ ”


Sodara dong samua! Bosong yang memang baꞌi Abraham pung turunan, deng bosong yang laen yang pung hati rindu sang Tuhan. Dengar sang beta dolo! Tuhan Allah su kasi tau ini hal sang kotong, ko kotong dapa tau Dia pung jalan idop. Dia kasi salamat sang kotong dari kotong pung sala-sala dong.


Andia ko bosong musti pikir bae-bae. Jang sampe, apa yang Tuhan pung jubir dolu-dolu dong su kasi tau, jato kaná sang bosong. Dong su tulis bilang, ‘Awas bosong tukang olok-olok dong, yang suka lia orang deng mata sablá! Tagal Beta, Tuhan Allah, ada bekin hal-hal yang bekin orang taheran-heran; ma bosong nanti tarima bosong pung bagian, ko bosong mati mampos. Beta bekin satu hal waktu bosong masi idop, ma bosong sonde mau tarima. Biar orang su kasi tau ju, bosong sonde mau mangarti. Lebe bae bosong pikir bae-bae ini hal dong, ko biar bosong heran ju.’ Jadi sodara dong. Pikir bae-bae apa yang beta su kasi tau tadi. Jang lempar buang apa yang bosong su dengar tadi, sama ke tukang olok-olok dong pung bekin. Bagitu sa, beta pung omong. Makasi banya!”


Ma Paulus dong sonde ondor, deng dong omong sonde pele-pele lai. Dong bilang, “Memang Tuhan Allah su buka jalan lebe dolo kasi kotong orang Yahudi, deng Dia kasi Kabar Bae sang kotong. Deng itu memang pantas! Ma bosong sonde mau tarima. Jadi deng bosong pili bagitu, bosong kasi tunju bilang, bosong sonde pantas dapa idop tarús deng Tuhan Allah. Jadi sakarang, botong mau bawa itu Kabar Bae kasi suku-bangsa laen dong, tagal bosong su tola buang sang dia.


Kaluar dari itu kota, ju dong dua bekin satu acara adat deng kabás buang abu dari dong pung kaki ko jadi tanda bilang, orang di itu kota dong sonde mau dengar sang dong dua. Ais dong bale balakang ko jalan kasi tenga itu kota. Ju dong pi satu kota laen, nama Ikonium.


Ma soꞌal orang Israꞌel, Tuhan su kasi tau bagini: “Siang-malam, Beta buka Beta pung tangan lebar-lebar, ko tunggu-tunggu orang Israꞌel dong datang di Beta. Ma dong sonde mau dengar sang Beta, deng dong ju suka bamalawan sang Beta.”


Sonde usa bagitu! Te di Tuhan pung Tulisan Barisi ju ada tulis bilang, “Tuhan pung pasán su ada di lu pung muka-idong! Te itu pasán ada di lu pung mulu deng lu pung hati.” Itu pasán yang kotong kasi tau orang tu bilang, “Kalo lu mau cari salamat, na, lu musti parcaya sang Kristus!”


Tuhan pung Ana ni, kasi tunju Dia pung Bapa pung hebat, sama ke matahari pung sinar yang tapontas dari carmín. Te Dia satu model parsís ke Dia pung Bapa. Deng dari Dia pung Kata-kata yang hebat, Dia kasi jalan samua yang ada di langit deng di bumi. Dia ju buka jalan, ko hapus buang orang pung sala-sala dong, ko biar dong jadi barisi. Ais Dia pulang pi sorga, ko dudu di Tuhan Allah pung sablá kanan, di tampa yang paling hormat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ