Kolose 4:3 - Tuhan pung Kata-kata3 Jang lupa sambayang kasi sang botong, deng minta ko Tuhan Allah buka jalan, ko botong bisa kasi tau orang hal-hal yang dolu tasambunyi soꞌal Kristus. Inga te beta maso bui ni, tagal beta kasi tau orang soꞌal Kristus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Memang pantas beta sayang sang bosong, tagal beta pung hati su taꞌika deng bosong dari dolu. Tempo hari, bosong ada iko karjá sama-sama deng beta, waktu beta kasi tau orang dong soꞌal Tuhan pung Kabar Bae, deng waktu beta balas manyao sang orang yang lawan itu Kabar Bae. Biar beta maso bui ju, ma bosong sonde ondor dari beta.
Dari mula-mula, orang dengar Tuhan pung Kata-kata dong. Ma dong balóm mangarti itu Kata-kata pung maksud deng taráng-taráng, te itu maksud masi tasambunyi. Ma sakarang, Tuhan su putus ko buka itu maksud kasi sang Dia pung orang dong. Deng Dia pung maksud tu, kabar yang talalu hebat kasi sang samua suku-bangsa di ini dunya. Itu kabar yang hebat tu, andia: Kristus ada idop di bosong pung hati! Itu tu, yang bekin bosong parcaya tarús bilang, nanti Dia bekin hal-hal yang paling bae kasi sang bosong di sorga. Ini ni, yang kotong manusia ada tunggu-tunggu dari dolu-dolu.
Ma Onesiforus laen. Dia sonde ondor dari beta. Lu sandiri tau, dolu waktu beta masi di kota Efesus, dia maen tolong tarús sang beta. Sakarang dia su tenga di kota Roma sini. Waktu dia pung sampe, dia cari kuliling sang beta di mana-mana. Ahirnya dia dapa sang beta di bui. Ma dia sonde malu. Dia maen datang lia sang beta tarús di bui sini, ko kasi kuat beta pung hati. Jadi beta sambayang minta ko Tuhan Allah kasi tunju Dia pung hati bae sang Onesiforus deng dia pung kelu samua. Nanti pas deng hari kiamat, kalo Tuhan putus manusia dong pung parkara, na, beta harap ko Tuhan putus yang bae kasi sang Onesiforus dong.