Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolose 2:3 - Tuhan pung Kata-kata

3 Kalo bosong taꞌika jadi satu hati deng Kristus, baru Dia kasi samua akal yang bosong parlú, deng ajar bosong pake itu akal ko bekin hal-hal yang bae. Ini akal dong ni, sama ke harta pusaka yang mahal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolose 2:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Jadi bosong sonde usa taku deng orang yang lawan sang bosong. Te apa yang orang bekin sambunyi-sambunyi, nanti samua orang dapa lia.


Tagal itu, Tuhan Allah yang tau samua, parná omong bilang, ‘Beta nanti utus Beta pung jubir deng utusan laen dong, ko datang di orang Israꞌel dong. Ais, itu orang dong siksa barmaen saparu, deng bunu bekin mati saparu.’


Tuhan Allah pintar talalu! Deng Dia ju pake Dia pung pintar ko bekin yang bae. Sonde ada orang yang bisa kanál batúl sang Dia. Sonde ada orang yang tau batúl soꞌal Dia pung putus parkara. Sonde ada satu orang ju yang mangarti, akurang ko Tuhan bekin satu hal.


Ma ada orang yang Tuhan Allah su pili memang ko jadi Dia pung milik. Dong saparu dari orang Yahudi, deng saparu dari orang bukan Yahudi. Iko dong tu, Kristus pung mati su kasi tunju sang dong bilang, Tuhan pung kuasa bésar talalu, deng Dia pung pintar tu, hebat talalu.


Te Tuhan Allah sandiri sa yang buka jalan ko bosong bisa maso jadi Yesus Kristus pung orang. Tuhan yang bekin Yesus jadi Orang yang kasi Dia pung pintar sang kotong. Yesus tu, yang buka jalan ko kotong bisa badame deng Tuhan Allah. Yesus tu, yang bekin kotong bisa idop lurus deng barisi. Deng Dia yang kasi lapás sang kotong dari sala pung kuasa.


Tagal Dia pung sayang talalu sang kotong, Dia ju bekin taráng kotong pung hati ko kotong bisa mangarti Dia pung maksud.


Samua yang ada dalam Tuhan Allah pung diri, ada dalam Kristus pung diri ju, deng itu bekin Tuhan sanáng.


Jadi botong kasi tau samua orang soꞌal Kristus. Botong ajar samua orang, deng kasi inga samua orang, pake samua akal yang Tuhan Allah kasi sang botong. Botong bekin bagitu, ko bekin tamba kuat samua orang yang iko sang Kristus, sampe dong jadi langkáp ko nanti dong bisa badiri di Dia pung muka deng sonde malu, tagal dong hati lurus tarús.


Tagal itu, mulai dari kali partama botong dengar soꞌal bosong, botong sambayang tarús-tarús kasi sang bosong. Botong minta sang Tuhan Allah ko bosong bisa kanál batúl-batúl Dia pung mau, deng bosong bisa mangarti banya hal, iko apa yang Tuhan pung Roh ajar sang bosong.


Kristus pung Kata-kata dong ju musti ator bosong pung hati deng bosong pung idop. Itu Kata-kata dong sama ke harta yang mahal, yang Dia kasi sang bosong. Dong kasi tunju jalan ko bosong bisa mangarti banya hal iko Tuhan pung pikiran. Ais bosong bisa pake sang dong ko ajar deng kasi inga bosong satu deng satu. Kalo ajar sang bosong pung orang dong, jang ajar deng kasar, ma pake hati manis yang ponu deng rasa sukur. Pake lagu puji dong, lagu rohani dong, deng lagu-lagu yang bosong sandiri karang ko angka puji-puji sang Tuhan Allah.


Te bosong ju iko mati waktu Kristus mati. Ais bosong pung idop baru tu, aman, tagal su taꞌika deng Kristus yang ada sama-sama deng Tuhan Allah di sorga.


Andia ko beta mau bosong pasang kaki ko bekin hal yang bae. Te bosong su parcaya sang Yesus, ma itu balóm cukup. Karjá hal yang bae tarús. Kanál sang Tuhan lebe bae lai.


Naa! Dengar bae-bae apa yang Tuhan pung Roh ada kasi tau sang Dia pung jamaꞌat dong. Orang yang batahan iko sang Beta sampe dia mati, nanti Beta kasi dia makan roti manna dari sorga yang ada tasimpan bae-bae. Nanti Beta ju kasi sang dia batu puti satu yang ada tatulis dia pung nama baru. Cuma dia sandiri sa yang tau itu nama, ma orang laen sonde tau.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ