Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 4:10 - Tuhan pung Kata-kata

10 Deng orang yang maso ko barenti cape sama-sama deng Tuhan Allah, dia su barenti dari dia pung karjá, sama ke Tuhan ju barenti dari Dia pung karjá pas di hari katuju, waktu Dia su bekin abis ini dunya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 4:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma kotong pung Kapala Agama Paling Tinggi, andia Kristus, sarakan Dia pung diri ko mati jadi korban kasi sang kotong. Lewat Dia jadi korban satu kali sa, Dia su buka jalan ko bisa angka buang abis kotong manusia pung sala samua. Ais itu, baru Dia pi dudu di Tuhan Allah pung sablá kanan, di tampa yang paling hormat.


Waktu Yesus su isap itu anggor, ju Dia omong bilang, “Samua su abis.” Tarús Dia tondo Dia pung kapala, ju Dia putus napas memang.


Tuhan pung Ana ni, kasi tunju Dia pung Bapa pung hebat, sama ke matahari pung sinar yang tapontas dari carmín. Te Dia satu model parsís ke Dia pung Bapa. Deng dari Dia pung Kata-kata yang hebat, Dia kasi jalan samua yang ada di langit deng di bumi. Dia ju buka jalan, ko hapus buang orang pung sala-sala dong, ko biar dong jadi barisi. Ais Dia pulang pi sorga, ko dudu di Tuhan Allah pung sablá kanan, di tampa yang paling hormat.


Dia karjá abis samua, ju dia pung beso, pas deng hari katuju, Dia barenti.


Tagal itu, kotong tau bilang, Tuhan su ator waktu yang laen, ko Dia pung orang dong bisa barenti cape, ko idop sama-sama deng Dia.


Dong tanya abis bagitu, ju dong satu-satu tarima baju puti panjang. Ada yang kasi tau sang dong bilang, “Tunggu sadiki lai, sampe bosong pung jumla su langkáp. Te masi ada bosong pung sodara dong yang nanti kaná bunu sama ke bosong.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ