Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 3:5 - Tuhan pung Kata-kata

5 Jadi baꞌi Musa bekin iko Tuhan Allah pung mau, waktu dia jadi tukang suru-suru kasi Tuhan pung isi ruma. Te itu waktu, dia kasi tau memang apa yang nanti Tuhan Allah mau bekin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 3:5
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu Tuhan Allah utus sang Yesus, Yesus bekin iko Tuhan pung mau samua. Deng bagitu, Dia jadi sama ke baꞌi Musa. Te baꞌi Musa ju bekin iko Tuhan Allah pung mau, waktu dia layani kotong pung nene-moyang dolu-dolu dong.


Ais ju dong akór sama-sama ko pili satu hari, ko dong mau katumu lai. Sampe dia pung hari, ju orang bam-banya datang bakumpul di Paulus pung ruma. Ju dia mulai carita kasi sang dong, Tuhan Allah pung parenta. Ais dia pake banya ayat dari baꞌi Musa pung tulisan dong, deng dari Tuhan pung jubir laen dong pung tulisan, ko mau tarek dong parcaya sang Yesus. Dia omong dari pagi sampe sore.


Dong kasi jalan dong pung tugas di Tenda Sambayang, yang dia pung model iko tampa sambayang asli di sorga. Te waktu baꞌi Musa mau bekin itu Tenda, Tuhan Allah kasi inga sang dia bilang, “Inga bae-bae! Lu musti bekin batúl-batúl iko model yang Beta su kasi tunju sang lu di atas itu gunung!”


Beta minta tarima kasi bam-banya sang kotong pung Bos Yesus Kristus, tagal Dia parcaya sang beta, deng bekin beta mampu kasi jalan Dia pung karjá.


Itu Kamar Paling Barisi yang Kristus maso tu, bukan kamar di Tenda Sambayang yang manusia bekin. Te itu Tenda di bumi tu, cuma conto dari yang asli sa. Ma Kristus maso langsung di sorga ko bela sang kotong di Tuhan Allah pung muka.


Jang bingung soꞌal Tuhan pung rancana yang tunju jalan ko kotong bisa babae kambali deng Dia. Yang batúl, kotong bisa babae deng Dia, ma bukan tagal bekin iko Dia pung Atoran. Te Dia pung Atoran sandiri ada tulis bagitu, deng Dia pung jubir dolu-dolu dong ju kasi tau bagitu dalam Tuhan pung Tulisan Barisi.


Bosong suka pareksa sampe alus-alus Tuhan pung Tulisan Barisi, tagal bosong pikir di situ nanti bosong katumu jalan ko dapa idop yang batúl yang sonde tau putus-putus. Padahal itu Tulisan dong tu, ada kasi tau soꞌal Beta.


Tarús Dia omong bilang, “Karmana? Bosong masi inga waktu Beta sama-sama deng bosong dolu? Beta kasi tau tempo hari bilang, samua yang Tuhan Allah pung jubir dong tulis soꞌal Beta tu, musti jadi. Andia dari baꞌi Musa, dari jubir laen dong, deng dari buku Lagu Puji dong.”


Tarús Yesus ajar sang dong, samua yang Tuhan pung jubir dong su tulis memang soꞌal Kristus. Mulai dari baꞌi Musa pung tulisan, sampe deng jubir-jubir laen dong pung.


Naa, orang yang jaga dia pung bos pung barang, dia musti jadi orang yang bekin iko apa yang batúl.


Te Musa sandiri kasi tau sang orang Israꞌel dong bilang, ‘Nanti Tuhan Allah angka ame satu orang dari bosong pung teng-tenga, ko jadi Dia pung jubir, sama ke Dia su angka sang beta ni.’


Ju Yesus manyao bilang, “Itu umpama kaná di samua orang yang bekin sama ke kapala urusan yang pintar urus deng satia kasi dia pung bos. Te nanti dia pung bos angka sang dia ko bagi makanan kasi orang karjá laen dong. Kalo dia rajin bekin iko dia pung tugas bagitu, biar dia pung bos datang kapan sa, ma dia salalu ada bekin yang batúl. Ais dia barontong, tagal dia pung bos nanti angka sang dia ko urus dia pung harta milik samua.


Dengar bagitu ju, itu bos sanáng. Dia kasi tau bilang, ‘Bagus! Lu ni, tukang suru-suru yang bae. Lu su karjá rajin, deng lu su iko tarús-tarús beta pung parenta, biar beta sonde ada di sini. Tagal lu su bisa urus hal kici bagini, nanti beta angka sang lu ko urus hal yang lebe bésar lai. Nanti beta bekin pesta ko kotong samua sanáng rame-rame.’


Ais Yesus omong tamba bilang, “Bosong musti jadi sama ke tukang suru-suru yang iko tarús-tarús dia pung bos pung mau. Te kalo bos mau jalan pi tampa jao, dia angka tukang suru-suru macam bagitu, ko urus dia pung isi ruma pung makan-minum samua.


Dolu-dolu Tuhan Allah pake Dia pung jubir dong, ko omong deng kotong pung nene-moyang orang Ibrani. Dia pake cara macam-macam ko omong banya kali deng dong.


Tiap orang bangun dia pung ruma tangga sandiri-sandiri. Ma Tuhan Allah bangun samua-samua.


Ais dong manyanyi satu lagu dari baꞌi Musa, andia Tuhan Allah pung orang suru-suru dolu-dolu. Itu orang dong ju manyanyi satu lagu ko puji-puji sang Yesus. Te dolu orang bunu bekin mati sang Dia, sama ke orang bunu domba ana di Tuhan Allah pung Ruma Sambayang ko bekin dingin Dia pung hati. Dong manyanyi bilang, “Botong puji-puji Tuhan Allah! Botong angka tinggi-tinggi Dia pung nama! Tagal Tuhan pung kuasa, luar biasa. Deng Tuhan pung hebat, talalu heran. Tuhan su pegang parenta sang samua suku-bangsa di bumi. Tuhan su jadi Raja kasi samua suku di dunya. Samua yang Tuhan bekin, luar biasa! Tuhan pung karjá, talalu bagus! Tuhan pung jalan, lurus mau mati! Tuhan pung idop, paling batúl!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ