Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipi 3:9 - Tuhan pung Kata-kata

9 Beta mau idop taꞌika deng Yesus Kristus. Te biar beta iko atoran agama samua ju, balóm tantu Tuhan Allah tarima sang beta. Deng biar beta anggap diri su batúl, balóm tantu Dia tarima sang beta ju. Ma beta musti parcaya sang Kristus dolo, baru Tuhan Allah tarima sang beta bilang, “Tagal Kristus su hapus buang lu pung sala-sala dong, andia ko lu su jadi barisi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipi 3:9
56 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kristus sandiri sonde parná bekin sala. Ma Tuhan Allah su bekin Dia pikol kotong pung sala. Tuhan bekin bagitu kasi sang kotong, tagal Kristus pung mati buka jalan ko kotong bisa idop deng hati lurus, sama ke Tuhan ju hati lurus.


Te Tuhan Allah sandiri sa yang buka jalan ko bosong bisa maso jadi Yesus Kristus pung orang. Tuhan yang bekin Yesus jadi Orang yang kasi Dia pung pintar sang kotong. Yesus tu, yang buka jalan ko kotong bisa badame deng Tuhan Allah. Yesus tu, yang bekin kotong bisa idop lurus deng barisi. Deng Dia yang kasi lapás sang kotong dari sala pung kuasa.


Ma sakarang kotong ju tau bilang, Tuhan sonde tarima bae satu orang ju, tagal dia bekin iko atoran agama. Te Tuhan tarima bae orang, kalo dia parcaya sang Yesus Kristus, bukan tagal dia bekin iko atoran agama. Bagitu baru Tuhan cap orang bilang, dia sonde ada pung sala lai.


Jadi Tuhan Allah sonde kasi hukum sang orang yang taꞌika deng Yesus Kristus!


Itu Kabar ju kasi tunju Tuhan pung jalan ko bekin batúl orang sala. Itu samua bisa jadi, asal orang parcaya sang Dia. Te ada tatulis di Tuhan pung Tulisan Barisi bilang, “Orang musti parcaya sang Tuhan Allah dolo, baru dong bisa babae deng Dia. Te kalo dong idop parcaya sang Dia, baru dong dapa idop yang batúl.”


Dia kasi salamat sang kotong, bukan tagal kotong pung usaha yang bae, ma tagal Dia pung sayang sang kotong. Dia cuci buang kotong pung sala dong, pake Dia pung Roh yang Barisi ko bekin baru kotong pung idop, sama ke barana ulang sang kotong.


Tagal Tuhan yang kasi salamat sang kotong dari kotong pung sala dong. Deng Dia su pili ame sang kotong ko jadi Dia pung orang yang barisi. Dia kasi tunju Dia pung hati bae sang kotong, tagal Dia sayang sang kotong. Padahal kotong sonde bekin apa-apa yang bekin kotong pantas tarima Dia pung bae. Tuhan balóm bekin ini dunya, ma Dia su putus memang ko kirim Yesus Kristus datang, ko kasi tunju Dia pung hati bae, deng kasi salamat sang kotong. Ais Yesus Kristus su datang, deng su buka itu rancana pung isi. Deng Dia su bekin ancor, mati pung kuasa! Ini jadi Kabar Bae! Jadi sapa yang parcaya sang Yesus Kristus sonde mati mampos lai, ma idop tarús deng Tuhan Allah.


Andia ko, orang yang taꞌika deng Kristus su jadi manusia baru, yang ada pung idop baru. Dia sonde sama ke dolu lai, te dia pung idop lama su ilang buang. Su sonde ada lai! Te sakarang, yang baru su ada.


Te kalo lu pake lu pung hati ko parcaya sang Kristus, Tuhan cap ame sang lu bilang, orang hati lurus yang babae deng Dia. Deng kalo lu pake lu pung mulu ko mangaku bilang, Yesus jadi lu pung Bos yang hak parenta sang lu, Tuhan mau kasi salamat sang lu dari lu pung sala dong.


Biar kotong bekin iko Musa pung Atoran, itu sonde bisa kasi salamat sang kotong dari sala pung kuasa, te kotong cuma manusia biasa sa yang bekin sala tarús. Ma Tuhan yang buka jalan kaluar. Te Dia kirim Dia pung Ana sandiri ko jadi manusia biasa sama ke kotong. Biar kotong manusia biasa laen bekin sala macam-macam, ma Yesus sandiri sonde parná bekin sala apa-apa. Tamba lai, Dia jadi korban ko hapus buang orang pung sala-sala.


Lebe bae bosong pulang ko pareksa bae-bae Tuhan Allah pung Kata-kata, yang dolu Dia suru Dia pung jubir Hosea tulis bilang, ‘Beta pung mau, andia, Beta pung orang dong basayang satu deng satu deng kasi tunju rasa kasian. Kalo dong sonde bekin bagitu, na, dong pung korban binatang yang dong bawa kasi Beta tu, sonde ada pung arti apa-apa.’ Itu yang Tuhan Allah su bilang. Tagal itu, Beta sonde datang ko urus orang yang anggap diri su bae, ma Beta datang ko urus orang tar bae-bae dong.”


Beta ni, Tuhan Allah pung orang karjá. Deng Tuhan pung Kata-kata dong kasi inga beta, ko jang langgar Tuhan pung atoran. Dong ju kasi inga sang beta, ko beta bekin iko tarús Tuhan pung ajaran. Te nanti Tuhan mau balas kasi berkat bam-banya, sang orang yang dengar-dengar sang Dia.


Samua sala ada langgar Tuhan pung parenta. Andia ko samua orang yang bekin sala, su langgar Tuhan Allah pung parenta, deng su malawan sang Dia.


Ini surat dari beta, Simon Petrus. Beta jadi Yesus Kristus pung orang suru-suru. Beta ju jadi Dia pung utusan, yang Dia kirim pi mana-mana ko kasi tau orang soꞌal Dia. Beta ada tulis ini surat kasi bosong yang su parcaya sang Yesus Kristus. Tagal Tuhan Allah pung hati lurus, Dia buka jalan ko biar bosong ju bisa parcaya sang Kristus, sama ke botong. Itu parcaya pung harga mahal kasi sang kotong samua. Kristus ju jadi kotong pung Tuhan Allah, deng Dia ju jadi Orang yang kasi salamat sang kotong dari kotong pung sala.


Kotong samua omong sala macam-macam. Ma orang yang bisa tahan dia pung mulu ko jang badodol, ju bisa ator dia pung idop anteru.


Te ada dua hal yang sonde bisa baroba. Yang partama, andia Tuhan pung janji. Deng yang kadua, andia Dia pung sumpa yang Dia pake ko jamin itu janji. Jadi kalo Tuhan su janji satu hal, pasti Dia bekin iko, tagal Dia sonde mungkin omong kosong. Andia ko kotong sonde usa kawatir deng Dia pung janji. Kotong su lari pi cari salamat di Dia, jadi sakarang kotong tenga tunggu ko baharap tarús sang Dia sa.


Titip salam kasi bu Andronikus deng susi Yunia. Dong tu, orang Yahudi, sama ke beta. Dong su parcaya sang Kristus waktu beta masi balóm parcaya. Dolu dong ada dalam bui sama-sama deng beta. Dong ju jadi Tuhan pung utusan, deng banya orang kanál sang dong.


Dolu, jahat di orang pung hati ada pung kuasa ko ator sang dong, sampe dong bekin sala yang bawa hukuman mati. Ma sakarang, hal bae yang kotong pung Bos Yesus Kristus bekin tu, Tuhan Allah pake ko kasi tunju Dia pung hati bae sang kotong. Deng itu hal bae ada pung kuasa ko ator sang kotong, ais kotong bisa babae deng Tuhan, ju idop batúl deng Dia tarús-tarús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ