Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipi 1:26 - Tuhan pung Kata-kata

26 Jadi nanti bosong bisa angka tinggi-tinggi Yesus Kristus pung nama, tagal Dia su buka jalan ko beta bisa kambali pi lia sang bosong lai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipi 1:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakarang bosong baru mangarti sadiki sa soꞌal botong. Ma nanti, kalo kotong pung Bos Yesus Kristus su datang kambali, na, beta yakin bosong su mangarti banya. Deng bagitu, bosong bisa omong bésar soꞌal botong, sama ke botong ju omong bésar soꞌal bosong.


Botong sonde angka-angka diri di bosong pung muka. Sonde! Ma botong ada kasi alasan sang bosong, ko biar bosong bisa omong bésar soꞌal botong, deng sonde usa malu-malu. Deng bagitu, bosong bisa manyao sang itu orang dong yang bamulu bésar. Te dong ada bamulu bésar soꞌal dong pung hasil karjá yang orang bisa dapa lia, padahal dong pung hati sonde barisi.


Tagal bosong su maso jadi Tuhan pung orang, andia ko bosong pung hati musti sanáng siang-malam. Beta kasi tau ulang lai: bekin bosong pung hati sanáng tarús!


Te dong bilang Tuhan tarima orang tagal dong sunat. Ma itu sala! Kotong su tau bilang, Tuhan tarima orang tagal dong parcaya sang Yesus. Ais Tuhan pung orang yang batúl dong, andia kotong yang parcaya sang Yesus! Kotong yang sémba sang Dia iko Dia pung Roh Barisi. Kotong yang angka tinggi-tinggi sang Yesus Kristus, tagal Dia su buka jalan ko kotong bisa maso jadi Tuhan pung orang. Te kotong sonde bisa dapa salamat tagal iko manusia pung karjá.


Beta minta tarima kasi, deng beta puji sang Tuhan Allah, tagal bosong sonde lupa sang beta. Memang beta tau bilang, dolu bosong ada inga sang beta, ma balóm sampát tolong sang beta.


Sodara dong! Dengar bae-bae! Bosong pung hati musti sanáng, tagal bosong taꞌika deng Kristus. Biar beta tulis ulang-ulang bagini, ma beta sonde bosan-bosan kasi inga sang bosong ko jang kaná tipu!


Ma Tuhan Allah yang kasi kuat sang orang yang su ilang samangat, deng yang rasa barát. Ais Dia kasi kuat botong pung hati waktu Dia kirim Titus ko datang di botong.


Sampe sakarang, bosong balóm minta apa-apa, bawa Beta pung nama. Jadi minta sa, ko bosong tarima. Deng bagitu, bosong pung hati bisa sanáng batúl.”


Bagitu ju deng bosong. Sakarang bosong manangis deng hati susa. Ma lama-lama Beta datang lia kambali sang bosong, ais bosong pung hati kambali jadi sanáng. Deng kalo itu hal su jadi, na, sonde ada satu orang ju yang bisa tahan bosong pung rasa sanáng.


Sakarang beta sonde usa pikiran lai, te beta parcaya sang bosong. Beta ju omong bésar soꞌal bosong. Bosong ju kasi kuat beta pung hati. Jadi biar botong kaná susa macam-macam, ma beta pung hati babunga tarús tagal bosong.


Beta parná angka-angka sang bosong di Titus soꞌal bosong pung bekin bae. Beta ju kasi tau sang dia bilang, bosong sonde parná bekin beta jadi malu. Te samua hal yang botong parná carita sang bosong tu, batúl. Ais samua hal yang botong carita di Titus soꞌal bosong tu, ju batúl.


Jadi tiap orang musti pareksa apa yang dia bekin. Kalo apa yang dia bekin tu, su bae, nanti dia puas sandiri. Jang banding-banding deng orang laen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ