Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 9:16 - Tuhan pung Kata-kata

16-17 Itu waktu ju, andia tanggal 7 Maret, orang Yahudi yang tenga dalam raja pung 127 propinsi yang laen dong bakumpul ko bela diri dari musu dong. Ju dong bunu bekin mati 75.000 orang. Deng bagitu, dong bisa rasa aman, te sonde ada yang ancam sang dong lai. Ma dong sonde rampas ame orang pung harta sadiki ju. Dia pung beso, andia tanggal 8 Maret, dong bekin pesta rame-rame, tagal sanáng.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 9:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ini surat dong pung bunyi bagini: “Bapa raja kasi tau samua orang bagini: Nanti taon muka, tanggal 7 Maret, samua orang Yahudi di tiap kota di samua propinsi, bole bakumpul, deng bole bela diri. Kalo ada tantara yang sarbú datang di dong, na, orang Yahudi bole kasi ancor abis sang dong. Kalo ada musu dari bangsa mana, ko, propinsi apa sa yang datang saráng sang dong, na, orang Yahudi bole balas kasi ancor sang dong kambali. Biar laki-laki ko parampuan. Biar orang kici ko orang bésar. Bukan sa dong bole bela diri deng sarbú bale, ma orang Yahudi dong bole rampas ame dong pung musu pung harta milik deng tana milik samua ju. Ini surat parenta musti tempel di tiap propinsi, ko biar samua orang bisa baca sandiri dalam dong pung bahasa sandiri. Deng bagitu orang Yahudi samua bisa siap memang. Beta pung surat parenta bagitu sa!”


Ais, di samua kota dalam itu 127 propinsi yang raja Ahasuweros pegang parenta dong, orang Yahudi bakumpul saráng bale sang musu-musu dong yang mau kasi ancor buang sang dong. Sonde ada yang bisa lawan ame sang dong, te samua bangsa laen dong taku mati sang orang Yahudi dong.


Ais itu, Yakob pung ana laen dong maso pi dalam itu negrí, ko dong rampok itu negrí pung isi. Dong mara, tagal orang su parkosa dong pung adi parampuan di situ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ