Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 8:14 - Tuhan pung Kata-kata

14 Ais ju raja suru tukang bawa pasán dong ko lari capát. Andia ko dong nae raja pung kuda yang paling capát dong, ais lari tasiar pi samua tampa, mulai dari benteng di kota Susa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 8:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu raja parenta tukang bawa pasán dong ko pi bawa capát, ju dong langsung lari bawa kasi itu surat parenta pi samua tampa. Di kota Susa ju, dong tempel itu surat ko biar samua rakyat bisa tau. Ais ju raja dudu makan-minum deng Haman. Ma rakyat di kota Susa dong ada tabingung-bingung.


Dari tiap propinsi, bapa raja bisa angka kapala urusan ko cari nona manis dong, ais antar sang dong datang bakumpul di ini benteng di Susa. Te di sini su ada bapa Hegai, yang sonde bisa kawin, yang bapa raja su angka ko urus parampuan di istana dong. Dia kapala urusan yang bisa jaga deng urus ini nona manis dong. Dia ju bisa ator ko biar tukang rias dong urus ini nona-nona manis pung kulit, rambut, deng pakean dong samua.


Itu waktu, dia dudu pegang parenta dari dia pung istana di kota Susa, yang ada pung benteng kuat.


Ais dong kasi itu surat dong samua sang tukang bawa pasán dong ko mau lari bawa kasi itu surat pi itu 127 propinsi dong. Itu surat dong samua pung isi parenta yang sama bilang, “Pamimpin dong musti ator ko biar nanti tanggal 7 Maret, dong musti bunu bekin mati deng kasi ancor abis samua orang Yahudi, laki-laki-parampuan, kici-bésar, tua-muda samua. Orang yang urus itu parkara ju bole rampas ame orang Yahudi pung harta milik dong samua.”


Kalo itu surat dong su sampe di daꞌera, dong musti tulis ulang dia pung isi, ko biar rakyat di tiap propinsi deng bangsa bisa tau dia pung isi, ju siap-siap ko mau bunu bekin mati abis samua orang Yahudi pas dia pung hari.


Ais ju waktu Mordekai kaluar dari raja pung istana, dia pake pakean yang biru deng puti, sama ke raja biasa pake. Dia pake topi jabatan dari mas, deng baju panjang dari kaen lenan dari Masir yang ada hias deng warna ungu. Waktu orang kota Susa dengar itu parkara pung jalan kaluar, deng lia Mordekai pung pakean alus, ju dong batarea rame-rame deng hati sanáng.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ