Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 5:3 - Tuhan pung Kata-kata

3 Ju raja tanya sang dia bilang, “Karmana, Ester? Ada parlú apa? Mau minta apa di beta, na, kasi tau sa! Nanti beta kasi. Biar mau minta bagi dua beta pung harta karajaꞌan ju, beta kasi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 5:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ais Ester manyao bilang, “Bapa raja yang mulia. Beta ada siap meja ko bekin satu pesta kasi sang bapa raja. Jadi, kalo bapa raja suka, na, nanti bapa datang ko makan pesta. Kalo mau, na, tolong bawa Haman datang ju. Te sadiki lai samua su siap na!”


Waktu dong ada minum anggor, ju raja tanya ulang sang Ester bilang, “Karmana, Ester? Sakarang su bisa kasi tau, lu ada parlú apa? Lu mau minta apa sang beta, na, kasi tau sa! Nanti beta kasi. Biar lu minta bagi dua beta pung harta karajaꞌan ju, beta kasi.”


Itu pesta kadua, waktu dong ada minum aer anggor, ju raja tanya ulang sang Ester bilang, “Mama raja ada parlú apa? Lu mau minta apa sang beta, na, kasi tau sa! Te nanti beta kasi. Biar mau minta bagi dua beta pung harta karajaꞌan ju, beta kasi.”


Ais ju raja kasi tau sang Ester bilang, “Beta su dengar bilang, orang Yahudi dong su bunu bekin mati 500 orang dalam ini benteng di kota Susa. Dong ju bunu kasi abis Haman pung ana laki-laki sapulu orang dong. Beta sonde bisa bayangkan dong su bekin karmana di propinsi yang laen dong. Ma beta mau tanya, mama raja masi ada parlú, ko? Mama raja minta apa sa, nanti beta bekin iko. Kasi tau sa!”


Biar lu minta bagi dua beta pung karajaꞌan ju, beta kasi. Beta sumpa deng Tuhan Allah pung nama!”


“Lu mau Beta bekin apa kasi sang lu?” Dia manyao bilang, “Bapa! Beta minta ko beta bisa dapa lia.”


Ais komandán hela bawa itu ana pi satu tampa ko dong dua sandiri. Ju dia tanya bilang, “Lu mau kasi tau apa sang beta?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ