Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 2:23 - Tuhan pung Kata-kata

23 Waktu raja pung orang dong pareksa bae-bae itu laporan, tau-tau te itu batúl. Ais ju dong hukum itu dua orang deng tusu di atas tiang sampe mati. Itu parkara samua, dong tulis abis dalam raja Ahasuweros pung buku sajara. Itu waktu, raja ju ada lia dong tulis bagitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 2:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dalam tempo tiga hari ni, nanti raja suru orang datang potong buang bapa pung kapala. Ais dong gantong bapa pung badan di tiang. Ju burung dong datang toto bekin abis bapa pung daging.”


Ma itu pagawe yang urus raja pung roti tu, dong gantong bekin mati sang dia, parsís ke yang Yusuf su omong.


Samua yang raja bekin, samua yang kasi tunju dia pung kuasa, samua yang jadi, soꞌal itu orang Yahudi dong pung parkara yang bekin raja Ahasuweros angka sang Mordekai jadi orang bésar tu, pagawe di istana dong su tulis samua-samua dalam Buku Sajara Raja Orang Media deng Orang Persia dong.


Ais Haman pung bini, Seres, deng dia pung tamán dong samua, omong bilang, “Kalo bagitu, na, botong usul bagini: suru orang ko kasi badiri satu tiang gantong yang tinggi 22 meter. Tarús beso pagi minta raja ko suru orang gantong ame sang Mordekai di situ sampe mati. Ais nanti, kalo iko makan pesta sama-sama deng raja, lu pung hati bisa tanáng, te lu pung parkara deng Mordekai su abis.” Ju Haman tarima bae dong pung usul, ais dia suru orang ko kasi badiri itu tiang gantong, ko biar dia bisa gantong kasi mati Mordekai di situ.


Itu malam ju, raja susa tidor. Ais lama-lama dia suru orang bilang, “Bawa datang itu tulisan yang carita samua-samua yang su jadi, mulai dari dong angka sang beta jadi raja!” Ju orang pi ame itu tulisan dong, ais baca ko biar raja bisa dengar.


Ais dong gantong bekin mati sang Haman di itu tiang yang dia sandiri su bekin ko siap mau bunu sang Mordekai di situ. Bunu abis, ju raja pung hati jadi dingin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ