Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Dunya Model Baru 6:9 - Tuhan pung Kata-kata

9 Ais, itu Domba Ana buka segel nomer lima. Ju beta dapa lia orang-orang yang dolu su kaná bunu. Dong pung jiwa ada di kolong meja korban. Dong kaná bunu tagal dong parcaya sang Tuhan Allah, deng carita pi mana-mana Dia pung Kata-kata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Dunya Model Baru 6:9
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tarús beta lia ada korsi parenta pung banya lai, deng ada orang-orang yang dudu di atas. Tuhan Allah su angka sang dong ko putus parkara. Dong tu, orang yang dolu pi kasi tau orang soꞌal Yesus pung Kabar Bae, deng Tuhan Allah pung Kata-kata, sampe orang bunu bekin mati sang dong. Dong tu, yang sonde songgo itu binatang buas deng dia pung patong. Dong ju yang sonde mau tarima itu binatang pung cap di testa ko, di tangan. Dong kaná bunu, ma Tuhan Allah su kasi idop kambali sang dong, ko biar dong pegang parenta sama-sama deng Kristus sampe saribu taon.


Nanti orang Yahudi dong usir buang sang bosong dari dong pung ruma sambayang. Bukan cuma bagitu sa, te nanti ju ada jaman yang, kalo orang bunu bekin mati sang bosong, dong pikir dong ada bekin yang bae kasi sang Tuhan Allah.


Tagal kotong samua parcaya sama-sama bilang, Yesus tu, kotong pung Raja, andia ko beta su jadi bosong pung sodara. Ada orang laen yang mara, tagal kotong iko sang Yesus, ais dong bekin sangsara sang kotong samua. Ma Yesus su kasi kuat kotong pung hati, ko biar kotong bisa batahan tarús-tarús. Tagal beta su kasi tau orang soꞌal Tuhan Allah pung Kata-kata, deng ajar soꞌal Yesus, ada orang yang kabaratan. Andia ko sakarang dong su tangkap deng buang sang beta di ini pulo, yang dia pung nama Patmos.


Beta su kanál bosong pung kota Pergamus tu. Te yang pegang parenta di situ, andia setan dong pung bos. Biar bagitu ju, bosong pegang kuat Beta pung nama, deng parcaya tarús sang Beta. Dolu ada Beta pung orang satu di situ, nama Antipas. Dia salalu ajar batúl soꞌal Beta pung jalan idop, ma dong bunu bekin mati sang dia. Biar bagitu ju, ma bosong sonde manyangkal sang Beta.


Jadi jang malu omong soꞌal kotong pung Bos yang hak parenta sang kotong. Deng jang malu tagal beta ni orang bui. Te beta maso bui ni, gara-gara beta layani sang Dia. Naa! Kalo lu pi kasi tau itu Kabar Bae, lu musti siap-siap ko pikol susa sama ke botong. Kalo lu dapa susa bagitu, Tuhan nanti kasi kuat sang lu.


Ais itu, beta dengar satu suara kaluar dari meja korban, yang manyao bilang, “Batúl! Tuhan Allah yang paling kuasa. Batúl! Tuhan Allah yang paling hebat. Tuhan yang putus parkara deng batúl. Tuhan yang kasi jato hukuman yang pas.”


Ais, ada satu ana bua yang laen kaluar datang dari itu tampa bakar dara kayu wangi di Ruma Sambayang di sorga. Ana bua ni pung tugas, andia jaga api di itu tampa bakar dara kayu wangi. Dia batarea suru itu ana bua yang pegang itu sabit bilang, “Pake lu pung sabit tu, ko pi ketu bua di bumi su! Te di sana pohon anggor pung bua dong su masak-masak.”


Ma kotong ju yakin bilang, andekata kotong mati kasi tenga kotong pung badan sakarang ko pi idop sama-sama deng Tuhan Allah di sorga, na, pasti kotong lebe sanáng lai.


Ju beta jato tikam lutut ko mau sémba sang itu ana bua. Ma dia togor sang beta bilang, “Lu jang sémba sang beta bagitu! Te beta ju Tuhan pung orang suru-suru sama ke lu, deng lu pung sodara dong yang kasi tau orang soꞌal Yesus. Jubir yang kasi tau Tuhan Allah pung pasán dong, samua ju kasi tunju sang Yesus ko biar orang sémba sang Dia. Te itu Tuhan pung Roh pung mau bagitu. Jadi jang sémba sang beta, ma sémba sang Tuhan Allah sa!”


Ais satu ana bua dari sorga yang laen pi badiri di muka itu meja yang dong pake bakar dara kayu wangi. Dia ada pegang satu mangko mas, yang dong biasa pake ko taro dara kayu wangi. Ais dong kasi sang dia dara kayu wangi bam-banya, ko dia campor deng Tuhan Allah pung orang dong pung sambayang. Ais dia bawa itu mangko mas sama ke korban yang baboo wangi, ko taro di atas itu meja mas di itu korsi parenta pung muka.


Soꞌal beta pung diri, sonde usa pusing, te beta pung waktu mati su deka-deka. Sama ke galás yang dia pung isi su mau amper kosong.


Ais, itu ana bua nomer anam tiop dia pung tarompet. Ju beta lia itu meja mas yang dong pake ko bakar dara kayu wangi, yang bamangada deng Tuhan. Ada suara kaluar datang dari itu meja pung tandok ampa-ampa.


Ma andekata beta poꞌa anteru-anteru beta pung idop, ko jadi korban ko biar bosong bisa parcaya lebe kuat deng kasi jalan Tuhan pung karjá, na, beta tarima deng sanáng. [Itu, sama ke kapala agama poꞌa aer anggor di meja korban ko sémba sang Tuhan.] Deng bagitu, kotong bisa sanáng sama-sama, tagal itu korban tu, sonde parcuma.


Ju Tuhan omong bilang, “Akurang ko lu bekin jahat bagitu? Jang kira ko lu bisa sambunyi lu pung adi pung dara di tana, te Beta su lia samua!


Itu kota ju su jadi tampa bakumpul kasi samua orang yang parcaya sang Kristus. Te Tuhan su bekin daftar ko tulis dong pung nama satu-satu di sorga. Di situ ju ada Tuhan Allah, yang nanti pareksa deng nilei samua orang pung idop. Deng di situ ju, ada bakumpul samua orang yang dolu-dolu Tuhan Allah tarima bae, tagal dong parcaya sang Dia. Di situ dong jadi sampurna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ