Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Dunya Model Baru 3:5 - Tuhan pung Kata-kata

5 Orang yang batahan iko sang Beta sampe dia mati, nanti dia ju pake pakean puti. Beta sonde hapus dia pung nama dari itu tulisan yang daftar samua orang pung nama yang nanti dapa idop tarús-tarús deng Tuhan. Nanti Beta ju mangaku sang dia di muka Beta pung Bapa, deng Bapa pung ana bua di sorga bilang, dia tu, Beta pung orang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Dunya Model Baru 3:5
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ais Yesus omong lai bilang, “Orang yang barani mangaku kanál sang Beta di muka orang banya di ini dunya, nanti Beta ju mangaku kanál sang dia di muka Beta pung Bapa di sorga bilang, ‘Dia ni, Beta pung orang.’


Ma yang sonde bole maso pi situ, andia samua yang jahat, tingka ke tukang songgo-songgo, tukang maen serong, deng tukang putar-balek dong. Yang bole maso, andia cuma orang yang dong pung nama ada tatulis di itu Domba Ana pung tulisan yang daftar nama dari orang yang idop tarús-tarús deng Tuhan Allah.


Orang yang dong pung nama sonde tatulis di dalam itu tulisan, ju kaná buang pi dalam itu laut api. Te itu tulisan tu, andia daftar orang yang idop tarús-tarús deng Tuhan Allah.


Ais Yesus omong lai deng Dia pung ana bua dong bilang, “Pasang talinga bae-bae! Kalo ada orang yang barani mangaku sang Beta di muka orang banya di ini dunya, nanti Beta ju mangaku sang dia di muka Tuhan Allah pung ana bua di sorga bilang, dia tu Beta pung orang.


Dolu itu binatang buas idop di bumi, ma sakarang dia su sonde ada lai. Ma sonde lama lai, te dia datang kambali dari itu lobang sangsara yang sonde ada pung dasar. Itu waktu, ada orang yang idop di dunya, yang dong pung nama sonde tatulis dalam Domba Ana pung Tulisan yang Tuhan Allah su tulis memang waktu Dia balóm bekin ini dunya. Nanti itu orang dong tanganga lia itu binatang buas, tagal dia su kambali. Ma kalo dia su datang, na, nanti Tuhan Allah lempar buang sang dia pi dalam laut api balerang yang manyala sonde pake barenti.


Ais beta dapa lia orang yang su mati dong. Dong samua kici-bésar ada badiri mangada pi itu korsi parenta. Ju ana bua dari sorga dong datang buka buku-buku yang ada tulis manusia pung bekin-bekin samua. Ais dong buka lai satu tulisan laen, andia tulisan yang ada tulis nama-nama dari orang yang nanti idop deng Tuhan Allah sampe salamanya. Ju Dia putus itu orang mati dong pung parkara, iko apa yang dong satu-satu su bekin sama ke yang ada tatulis di dalam itu tulisan dong.


Tagal itu, samua orang di bumi songgo itu binatang buas. Dong tu, andia samua orang yang dong pung nama sonde tatulis di dalam Domba Ana pung Tulisan. Dolu orang su bunu bekin mati itu Domba Ana, ma Tuhan kasi idop kambali sang Dia. Waktu Tuhan balóm bekin ini dunya, Dia su tulis memang samua orang parcaya pung nama di itu tulisan bilang, dong tu, yang nanti dapa idop yang batúl yang sonde putus-putus.


Naa! Dengar bae-bae apa yang Tuhan pung Roh ada kasi tau sang Dia pung jamaꞌat dong. Orang yang batahan iko sang Beta sampe dia mati, nanti Beta kasi isin, ko dia bole makan bua dari itu pohon yang ada di Tuhan Allah pung kabón. Te orang yang makan itu pohon pung bua, dia dapa idop yang batúl yang sonde tau putus-putus.’ ”


Tamán karjá, é! Beta minta ko lu urus itu dua sodara parampuan tu, sampe dong babae. Te dolu dong parná karjá karás ko tolong beta kasi tau orang soꞌal Tuhan pung Kabar Bae. Dong ju parná karjá bagitu sama-sama deng Klemens, deng tamán-tamán laen dong. Dong samua pung nama su tatulis di Tuhan pung buku daftar nama orang-orang yang nanti idop sama-sama deng Dia di sorga.


Tuhan Allah su kasi dia pakean baroit dari kaen alus. Tuhan Allah su kasi dia pakean yang puti mangkilat.” (Itu pakean puti mangkilat tu, andia Tuhan Allah pung orang dong pung karjá yang bae dong.)


Deng kalo ada orang yang kasi kurang apa-apa lai dari ini tulisan, nanti Tuhan Allah cabu buang dia pung hak ko dia jang maso pi dalam kota barisi, deng dia jang makan itu bua yang bekin orang idop tarús-tarús.


Ma masi ada saparu dari bosong di Sardis yang idop lurus, sama ke orang yang sonde bekin kotor dia pung pakean. Tagal dong pung idop lurus, jadi dong yang nanti pantas jalan sama-sama deng Beta pake pakean puti.


Naa, sakarang kotong angka nae puji kasi sang Tuhan Allah! Te Dia yang bisa jaga sang bosong, ko bosong jang jato. Deng Dia yang bisa antar sang bosong, ko bosong badiri di muka Tuhan, te Dia yang bekin bosong barisi, deng sonde kamomos lai. Bosong datang deng hati babunga, te Dia talalu hebat!


Bosong pung hati babunga, tagal setan dong dengar sang bosong. Bae ju, ma itu hal kici sa! Lebe bae bosong pung hati babunga, tagal Tuhan su tulis ame bosong pung nama ko jadi Dia pung warga yang maso sorga.”


Naa! Dengar bae-bae apa yang Tuhan pung Roh ada kasi tau sang Dia pung jamaꞌat dong. Orang yang batahan iko Beta sampe dia mati, nanti dia sonde sangsara di laut api yang manyala sonde pake barenti. Deng bagitu, dia sonde mati kali kadua.’ ”


Orang yang batahan iko sang Beta sampe dia mati, nanti dia tenga tarús-tarús deng Tuhan, sama ke satu tiang bésar yang tatanam mati di Tuhan Allah pung Ruma. Nanti Beta tulis Beta pung Tuhan pung nama, deng Tuhan pung kota pung nama, di itu orang pung diri. Itu kota tu, dong subu bilang, ‘Yerusalem Baru’, yang nanti Tuhan kasi turun datang dari sorga. Deng nanti Beta ju tulis Beta pung nama baru di itu orang pung diri.


Dong tanya abis bagitu, ju dong satu-satu tarima baju puti panjang. Ada yang kasi tau sang dong bilang, “Tunggu sadiki lai, sampe bosong pung jumla su langkáp. Te masi ada bosong pung sodara dong yang nanti kaná bunu sama ke bosong.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ