Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Carita Mula-mula 15:1 - Tuhan pung Kata-kata

1 Ais itu, TUHAN kasi tunju diri sang Abram. Ju Dia bilang, “Abram! Lu sonde usa taku. Te Beta yang tangkis ko pele sang lu dari musu. Deng Beta kasi ontong bésar sang lu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Carita Mula-mula 15:1
65 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Itu malam, ju TUHAN kasi tunju diri sang dia, deng omong bilang, “Isak! Beta ni, lu pung bapa Abraham pung Tuhan Allah. Jadi lu jang taku, te Beta jaga sang lu. Nanti Beta kasi berkat sang lu. Deng lu pung turunan nanti batamba banya. Beta bekin bagini, tagal Beta pung janji sang lu pung bapa.”


Ais Yesus sambung lai bilang, “Bosong sama ke domba satu kumpul kici yang sonde ada pung kuat apa-apa. Ma sonde usa taku! Te bosong pung Bapa di sorga tu, Raja Bésar. Apa yang Dia pung, Dia sanáng kasi sang Dia pung ana sayang dong.


Jadi beta minta ko TUHAN, andia botong orang Israꞌel pung Allah, balas lu pung hati bae samua! Beta minta ko Dia kasi berkat bam-banya sang lu, tagal lu pung hati bae sang mama Omi. Biar ko TUHAN yang jaga sang lu di sini, tagal lu cari lindung di Dia, sama ke ayam ana dong cari lindung di bawa ayam mai pung sayap.”


Ma itu ana bua dari sorga omong bilang, “Sakaria! Jang taku, é! Te Tuhan Allah su dengar lu pung sambayang. Jadi lu pung bini nanti barana satu ana laki-laki kasi sang lu. Lu musti kasi nama sang dia, Yohanis.


Tuhan Allah ju dengar Ismael pung suara manangis, ais Dia pung ana bua dari sorga pange sang Hagar bilang, “Hagar! Akurang ko lu susa bagini? Jang taku, te Tuhan su dengar itu ana pung manangis.


Ju itu ana bua sambung lai bilang, “Maria! Lu sonde usa taku. Te Tuhan Allah pung maksud kasi tunju Dia pung hati bae sang lu.


Ju Yesus manyao bilang, “Weh, akurang ko bosong taku!? Bosong sonde parcaya sang Beta, ko?” Ju Dia bangun. Ais Dia togor itu angin deng galombang bilang, “Barenti su!” Ju galombang deng angin jadi tadó memang.


Waktu beta dapa lia itu Orang, ju beta jato memang sama ke orang samaput, di muka Dia pung kaki. Ma Dia sonto sang beta deng Dia pung tangan kanan, ais Dia omong bilang, “Ana, é! Jang taku! Te samua-samua asal dari Beta, mulai dari partama sampe abis.


Dolu-dolu Tuhan Allah pake Dia pung jubir dong, ko omong deng kotong pung nene-moyang orang Ibrani. Dia pake cara macam-macam ko omong banya kali deng dong.


Ais dong manyao bilang, “Ada tantara Roma pung komandán satu yang suru botong datang di sini. Dia tu, komandán dari saratus tantara. Dia pung hati lurus deng rindu sang Tuhan Allah. Banya orang Yahudi dong su tau ini orang pung bae. Baru kamaren sa, Tuhan pung ana bua dari sorga datang ko suru botong pung bos minta bapa datang di dia pung ruma, ko dia mau dengar dari bapa.”


Ju itu ana bua dari sorga tu, kasi tau sang itu mama dong bilang, “Bosong sonde usa taku! Beta tau bosong datang cari sang Yesus, itu Orang yang dong paku bekin mati di kayu palang tu.


Ma Abram bilang, “Eee, Tuhan Allah. Biar Tuhan mau kasi sang beta bagitu banya ju, sonde ada guna apa-apa. Te beta sonde ada ana ko kasi beta turunan. Jadi mau dapa pusaka bam-banya bekin apa? Paling-paling beta pung hamba, Eliasar dari Damsik yang dapa samua.”


Ma TUHAN manyao bilang, “Bukan bagitu! Te lu pung ana sandiri yang nanti dapa itu pusaka, ma bukan itu hamba.”


Biar bagitu, ma dia ju tipu barmaen sang beta ulang kali. Dia ganti beta pung sewa sampe sapulu kali. Biar bagitu, ma Tuhan Allah jaga mati sang beta.


Sonde lama lai, ju Tuhan uji sang Abraham, ko mau lia dia dengar sang Tuhan, ko sonde. Ais Tuhan pange sang dia bilang, “Abraham!” Ju dia manyao bilang, “Ia, Tuhan.”


Satu kali, Abraham dapa dengar bilang, dia pung adi Nahor pung bini Milka su barana ame ana-ana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ