Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timotius 2:19 - Tuhan pung Kata-kata

19 Ma dasar yang Tuhan Allah su bangun, sonde tagoyang. Di itu dasar, ada tulisan bilang, “Tuhan kanál Dia pung orang dong”, deng, “Orang yang sémba sang Tuhan Allah musti ondor jao dari yang jahat.” Itu dasar tu, andia Tuhan pung orang dong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timotius 2:19
69 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Batúl! Beta sama ke gambala yang bae. Beta kanál deng Beta pung domba dong. Deng dong ju kanál sang Beta.


Ma kalo ada orang yang sayang sang Tuhan Allah, Tuhan su kanál sang dia. Itu yang pantíng.


Ju nanti dia manyao bilang, ‘Beta su bilang tadi, beta sonde kanál sang bosong! Bosong ni, manusia tukang bekin jahat sa. Iskarobis dari sini!’


Ma sakarang bosong su kanál sang Tuhan Allah. Lebe bae kalo beta bilang kata, Tuhan Allah yang kanál sang bosong. Naa, karmana sampe bosong mau kambali lai, ko angka tinggi-tinggi deng iko ulang sang dunya pung cara pikir deng cara idop yang sonde ada pung guna, deng sonde ada pung kuasa apa-apa tu? Bosong mau bekin diri taꞌika deng itu hal dong, ko jadi dong pung budak lai, ko?


Beta tau samua yang bosong su bekin. Beta ju tau, bosong pung pangaru sadiki sa. Biar bagitu ju, ma bosong sonde manyangkal sang Beta, deng bosong iko tarús Beta pung ajaran. Inga bae-bae, te Beta su buka pintu kasi sang bosong, jadi sonde ada yang bisa tutu.


Dong samua bisa dapa lia Tuhan Allah pung muka. Deng Tuhan pung nama ada tatulis di dong pung testa.


Jang bekin saki hati sang Tuhan Allah pung Roh Barisi, te Dia ada di bosong pung hati. Deng Dia su cap sang bosong bilang, bosong ni, Tuhan Allah pung milik. Dia pung Roh ju jamin bilang, nanti sampe dunya kiamat, Tuhan Allah kasi salamat sang bosong ko bosong idop tarús-tarús deng Dia.


Beta tulis ini surat kasi bosong, andia Tuhan Allah pung orang parcaya di kota Korintus. Dia su pili ame sang bosong ko jadi Dia pung orang barisi, tagal bosong su parcaya sang Yesus Kristus. Dia ju bekin bosong jadi barisi sama ke samua orang parcaya laen dong di mana sa. Te dong ju su minta tolong sang kotong pung Bos Yesus Kristus, yang Tuhan Allah su janji memang dari dolu ko mau kirim datang. Ais Dia sama-sama jadi kotong deng dong pung Bos, yang hak parenta sang kotong samua.


Jadi sodara sayang dong! Waktu bosong ada tunggu-tunggu ini hal dong, bosong musti pasang kaki ko jadi orang yang bae, iko Tuhan pung nilei. Deng bagitu, sonde ada orang yang bisa lempar sala sang bosong. Pasang kaki ko idop badame ju.


Sodara sayang dong! Tagal Tuhan su janji ini hal dong samua kasi kotong, andia ko kotong musti bekin barisi kotong pung hati deng kotong pung idop. Jang kasi biar kamomos sadiki ju, tenga di kotong pung diri. Te kotong mau jadi barisi 100 parsén kasi sang Tuhan, ko kasi tunju bilang, kotong taku deng hormat sang Dia.


Beta su kanál bosong pung kota Pergamus tu. Te yang pegang parenta di situ, andia setan dong pung bos. Biar bagitu ju, bosong pegang kuat Beta pung nama, deng parcaya tarús sang Beta. Dolu ada Beta pung orang satu di situ, nama Antipas. Dia salalu ajar batúl soꞌal Beta pung jalan idop, ma dong bunu bekin mati sang dia. Biar bagitu ju, ma bosong sonde manyangkal sang Beta.


Te TUHAN ada jaga deng piara orang hati lurus dong pung jalan idop. Ma orang jahat dong iko jalan yang nanti bekin dong ancor sandiri.


Biar dong maen kokoe sang Beta bagitu ju, ma nanti Beta kasi tau dong bilang, ‘Bosong ni, sapa? Beta sonde kanál sang bosong, te bosong sonde idop iko Tuhan pung mau. Jadi iskarobis dari sini su!’ ”


Te samua kelu di dunya deng di sorga pung Bapa, andia Dia.


Dari dolu-dolu, beta ada pikir bilang, “Beta rindu mau kasi tau soꞌal Kristus sang orang yang sonde parná dengar Dia pung Kabar Bae!” Te beta sonde suka ajar di tampa yang orang laen dong su ajar na.


Deng bekin bagitu, orang-orang dari suku-bangsa laen ju datang cari ko katumu deng Beta. Te Beta ju su pili ame sang dong, ko jadi Beta pung orang. Ko Tuhan Allah su omong bagitu dari dolu na!’


Lama-lama ju ujan bésar turun sampe banjer datang. Angin kincang ju datang hantam itu ruma. Ma itu ruma sonde rubu, tagal dia badiri di atas fanderen batu yang kuat.


Itu tukang malawan dong kaluar datang dari kotong pung teng-tenga. Padahal dong tu, bukan kotong pung orang. Te andekata dong batúl-batúl kotong pung orang, na, su tantu dong sonde jalan kasi tenga sang kotong, ma dong batahan tarús sama-sama deng kotong. Ma dong su bangun bongkar. Jadi su jalás, dong tu, bukan kotong pung orang, to?


Kalo bosong kasi tunju sayang sang orang, na, kasi tunju sayang yang batúl pung; jang muka-balakang. Bale balakang dari samua hal jahat, deng pegang ame samua hal bae.


Te nanti ada orang kaluar ko puku dada bilang, ‘Beta ni, Kristus!’ Yang laen lai bilang, ‘Beta ni, Tuhan Allah pung jubir.’ Nanti dong bekin tanda heran macam-macam pake setan pung kuasa ko putar-balek orang. Dong coba-coba ko Tuhan Allah pung orang dong ju kaná tipu!


Waktu Ribka balóm barana ame sang dong, dong balóm bekin hal bae ko hal jahat. Biar bagitu, ma Tuhan su kasi tau memang sang Ribka soꞌal ana bagambar yang kaluar lebe dolo bilang, “Nanti yang kaka karjá kasi dia pung adi.” Tuhan kasi tau bagitu, ko kasi tunju bilang, kalo Dia su pili ame satu orang, Dia su tau Dia mau pake itu orang ko bekin karmana. Ais Tuhan ada pili sang itu adi ko jadi Dia pung orang. Dia sonde usa tunggu mau lia itu adi mau bekin karmana, tagal Tuhan su tau memang.


Deng bagitu, dong kumpul ame harta ko jadi dasar yang kuat buat dong pung idop beso-lusa. Deng bagitu, dong bangun idop yang ada pung arti.


Sakarang kotong su tau bagini: Tuhan Allah bekin samua jadi bae kasi orang yang sayang sang Dia. Te dari dolu-kala, Tuhan su ator memang soꞌal Dia mau bekin karmana kasi sang dong. Ju Dia su pange sang dong bilang, “Mari, su! Mari jadi Beta pung orang!”


Sakarang botong dengar lai bilang, itu kapala agama dong pung bos-bos ada kasi sang dia kuasa ko datang tangkap sampe abis orang dong yang su maso iko Tuhan Yesus pung Jalan Idop.”


Beta sonde omong soꞌal bosong samua. Beta kanál batúl orang yang Beta su pili dong. Biar bagitu, ma itu musti jadi, sama ke apa yang su tatulis memang di Tuhan pung Tulisan Barisi bilang, ‘Orang yang dudu makan sama-sama deng beta, su bale balakang ko jalan kasi tenga sang beta.’


Te nanti ada orang kaluar ko puku-puku dada bilang, ‘Beta ni, Kristus!’ Deng yang laen lai bilang, ‘Beta ni, Tuhan Allah pung jubir.’ Nanti dong bekin tanda heran macam-macam pake kuasa galáp ko putar-balek orang. Dong coba-coba ko Tuhan Allah pung orang dong ju kaná tipu!


Itu conto ke Tuhan Allah ada mau kasi badiri ruma satu. Dia taro batu alas, andia Yesus Kristus. Ais Dia bangun fanderen, andia Dia pung jubir deng Dia pung utusan dong. Tarús, Dia susun batu-batu di atas itu samua. Itu batu dong tu, andia kotong samua yang su maso jadi Dia pung kelu.


Tuhan Allah sonde parná tola buang Dia pung orang dong. Dong tu, yang Dia kanál memang dari dolu-dolu. Bosong masi inga, ko sonde, apa yang tatulis di Tuhan pung Tulisan Barisi soꞌal baꞌi Elia? Dia mangomel sang Tuhan soꞌal orang Israꞌel, ju dia minta ko Tuhan kasi hukum sang dong,


orang yang mau kasi badiri ruma yang kuat. Dia gali bae-bae lobang fanderen di tana isi dolo, sampe dapa kaná batu isi. Ais dia bekin fanderen pas di atas itu batu, baru dia bangun ruma. Kalo banjer datang, na, itu ruma sonde tagoyang, tagal dia pung dasar su kuat.


Deng bagitu, samua suku-bangsa laen yang bukan Yahudi dong, angka puji-puji sang Tuhan Allah. Te dong mangarti bilang, Dia ada rasa kasian kasi sang kotong samua. Itu sama ke Daud su tulis dolu dalam Tulisan Barisi bilang, “Andia ko beta mau angka tinggi-tinggi sang Lu pung nama, kasi suku-bangsa laen dong. Beta mau manyanyi lagu puji soꞌal Lu di bangsa laen dong pung muka.”


Itu tembok badiri di atas 12 batu fanderen yang bésar. Di batu satu-satu ada tatulis nama-nama dari Domba Ana pung 12 utusan yang layani sang Dia di dunya.


Dia baharap ko nanti dia idop di satu kota yang talalu hebat. Te Tuhan Allah sandiri yang bekin gambar ko kasi bangun itu kota.


Jadi bosong pi mana-mana, na, bosong musti kasi tau samua suku-bangsa Beta pung Carita Bae. Bosong musti ajar bae-bae sang dong ko biar dong jadi Beta pung ana bua. Deng bosong musti sarani sang dong ko jadi tanda bilang, dong su taꞌika deng Bapa, deng Dia pung Ana, deng Dia pung Roh yang Barisi.


Dolu itu binatang buas idop di bumi, ma sakarang dia su sonde ada lai. Ma sonde lama lai, te dia datang kambali dari itu lobang sangsara yang sonde ada pung dasar. Itu waktu, ada orang yang idop di dunya, yang dong pung nama sonde tatulis dalam Domba Ana pung Tulisan yang Tuhan Allah su tulis memang waktu Dia balóm bekin ini dunya. Nanti itu orang dong tanganga lia itu binatang buas, tagal dia su kambali. Ma kalo dia su datang, na, nanti Tuhan Allah lempar buang sang dia pi dalam laut api balerang yang manyala sonde pake barenti.


Waktu katumu deng dia, dia kokoe sang Saulus, ko dong sama-sama kambali pi Antiokia. Ais dong dua tenga di Antiokia sama-sama deng Tuhan pung orang dong, sampe satu taon. Hari-hari, dong dua ajar Tuhan Yesus pung Jalan Idop kasi banya orang. (Di itu kota Antiokia tu, baru orang mulai kasi nama sang Tuhan Yesus pung orang dong bilang, ‘orang Kristen’).


Kalo orang tarima apa yang itu Orang dari atas su kasi tau tu, itu ju kasi tunju bukti bilang, dia parcaya Tuhan pung omong tu, batúl.


Ais dong sorong kasi sang Dia doi perak satu. Ju Yesus ame ko pareksa itu doi. Ais Dia tanya sang dong bilang, “Ini gambar ni, sapa pung muka? Deng ini sapa pung nama?” Ais dong manyao bilang, “Itu pamarenta Roma pung raja bésar!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ