Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintus 7:7 - Tuhan pung Kata-kata

7 Naa, Titus pung datang tu, ada kasi kuat botong pung hati. Te dia kasi laporan bilang, waktu dia masi di sana, bosong su kasi kuat dia pung hati. Dengar bagitu, itu kasi kuat botong pung hati ju. Dia ju carita bilang, bosong rindu mau lia sang beta, deng bosong ada manyasal batúl deng parkara yang dolu su jadi di bosong pung teng-tenga. Dia ju carita soꞌal bosong pung usaha ko tolong sang beta. Andia ko beta pung hati babunga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintus 7:7
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sodara sayang dong! Dolu beta ada kapingin mau tulis kasi bosong, samua-samua soꞌal Tuhan Allah kasi salamat sang kotong. Ma sakarang ada timbul parkara, jadi tarpaksa beta tulis laen. Tuhan Allah su kasi sang kotong jalan idop yang lurus. Dia kasi itu jalan idop satu kali sa, deng Dia sonde roba-roba. Dia kasi itu jalan idop sang Dia pung orang parcaya dong. Jadi sakarang beta minta ko bosong bajuang deng pasang kaki ko orang jang coba-coba oba itu jalan idop dari Tuhan.


Te kotong su cape deng kotong pung badan sakarang di ini dunya. Deng kotong rindu mau dapa badan baru yang kotong nanti pake di sorga.


Beta talalu sanáng, waktu beta katumu deng mama pung ana dong saparu, deng lia dong ada idop bae-bae, iko jalan idop yang batúl, sama ke Allah Bapa su parenta kasi sang kotong.


Ame conto dari baꞌi Elia. Dia tu, manusia biasa sama ke kotong ju. Ma waktu dia sambayang minta ko jang ujan lai, ju ujan barenti memang, deng sonde turun-turun sampe tiga taon satenga.


Tagal itu, kotong musti pegang kuat-kuat apa yang kotong su dengar soꞌal Tuhan Allah pung Ana, ko kotong jang lupa buang.


Sakarang Timotius su kambali dari Tesalonika, deng ada bawa kabar yang bekin sanáng sang botong. Dia ada carita bilang, bosong parcaya tarús sang Kristus, deng basayang tarús satu deng satu. Ais dia kasi tau bilang, bosong ju ada rindu sang botong, sama ke botong ada rindu deng bosong ju.


Beta memang jao dari bosong. Biar bagitu, ma beta sonde lupa sang bosong, tagal beta pung hati ada taꞌika deng bosong. Deng beta sanáng, tagal beta tau bosong ada idop pantas, deng bosong masi pegang kuat bosong pung parcaya sang Kristus.


Biar beta idop ko, beta mati ko, sonde apa-apa. Asal Tuhan Allah pake sang beta ko angka tinggi-tinggi Tuhan Yesus pung nama, deng ajar taráng-taráng soꞌal Dia, sampe sonde ada satu apa ju yang bekin malu sang beta. Ini samua yang beta ada baharap tarús dari dolu sampe sakarang.


Beta minta tarima kasi sang Tuhan Allah, tagal Dia yang buju-buju sang Titus ko mau tolong sang bosong, sama ke beta mau tolong sang bosong.


Beta tulis beta pung surat baru-baru tu, ko mau uji sang bosong. Te beta mau tau, kalo bosong ada bekin yang batúl, deng bekin iko samua yang beta parenta sang bosong.


Sakarang bosong baru mangarti sadiki sa soꞌal botong. Ma nanti, kalo kotong pung Bos Yesus Kristus su datang kambali, na, beta yakin bosong su mangarti banya. Deng bagitu, bosong bisa omong bésar soꞌal botong, sama ke botong ju omong bésar soꞌal bosong.


Beta pung maksud bagini: kalo beta jadi datang ko tenga deng bosong, beta mau kasi kuat bosong pung hati, ko bosong pung parcaya bisa lebe kuat. Deng beta mau ko bosong ju kasi kuat beta pung hati.


Te Dia su sangsara satenga mati, sampe Dia pung karingat tetes kaluar sama ke dara.]


Dengar itu ayam pung kokoreꞌo, ju Petrus inga ame Yesus pung bahasa tadi bilang, “Ayam balóm kokoreꞌo, te lu su omong tiga kali bilang, lu sonde kanál sang Beta.” Inga ame bagitu ju, dia pi luar ko manangis maskakeduk.


Orang yang rasa dukacita dong ontong, tagal Tuhan Allah sandiri yang kokoe sang dong.


Ma bosong pung sombong lai, ke bosong pung jamaꞌat ada bae-bae sa! Yang batúl, bosong musti malu deng rasa susa. Orang bagitu tu, bosong musti usir buang sang dia jao-jao!


Dia yang kasi hibur sang kotong kalo kotong dapa susa. Andia ko kotong ju bisa kasi hibur orang laen yang dapa susa. Te kotong bisa kasi kuat dong pung hati, sama ke Tuhan ju su kasi kuat kotong pung hati.


Ma Tuhan Allah yang kasi kuat sang orang yang su ilang samangat, deng yang rasa barát. Ais Dia kasi kuat botong pung hati waktu Dia kirim Titus ko datang di botong.


Naa, beta tau bilang, beta pung surat dolu yang togor karás sang bosong tu, memang bekin bosong rasa susa. Ma beta sonde manyasal tulis itu surat. (Padahal itu waktu, beta ada manyasal sadiki, waktu beta dapa tau bilang, beta pung surat tu, ada bekin bosong susa, biar cuma sabantar sa.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ