Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintus 5:3 - Tuhan pung Kata-kata

3 Ais nanti kalo kotong su sampe di sana, itu sama ke kotong sonde talanjang, ma pake pakean baru. Te kotong bukan cuma jadi roh sa, ma kotong dapa badan baru di sana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintus 5:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jadi lebe bae bosong datang béli ame mas tulen dari Beta, ko biar bosong jadi orang yang batúl-batúl kaya. Deng béli ame pakean puti ko tutu bosong pung malu. Deng béli ame obat mata ko goso di bosong pung mata, ko biar bosong dapa lia kambali deng taráng.


Itu tampa yang nanti dong bakumpul ko baparáng tu, bahasa Ibrani bilang, Armagedon. Yesus Kristus ju omong bilang, “Inga bae-bae! Takuju sa, te Beta datang sama ke pancuri yang orang sonde sangka-sangka. Orang yang mete jaga deng pake pakean langkáp dong, paling ontong. Te nanti kalo Beta datang, dia sonde dapa malu, tagal orang sonde dapa lia dia pung talanjang.”


Te kotong su cape deng kotong pung badan sakarang di ini dunya. Deng kotong rindu mau dapa badan baru yang kotong nanti pake di sorga.


Kotong pung badan yang rusak sakarang, bekin kotong hela napas panjang, tagal rasa barát. Biar bagitu, ma kotong sonde mau mati ais sonde ada pung badan apa-apa lai. Sonde! Kotong mau dapa kotong pung badan baru, ko biar kasi tenga badan lama dong, ganti deng idop baru yang batúl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ