Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Yohanis 4:1 - Tuhan pung Kata-kata

1 Ana sayang dong! Jang tarima bodo-bodo sa, kalo orang bilang dia ada bawa pasán dari Tuhan Allah. Ma bosong musti pareksa bae-bae ko dapa tau kalo dia pung omong tu, batúl-batúl datang dari Tuhan, ko sonde. Te sakarang su banya tukang putar-balek yang jalan kuliling di ini dunya. Dong tipu orang bilang, dong tu, Tuhan Allah pung jubir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Yohanis 4:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nanti kalo itu hari su sampe, bosong dengar orang dong bilang, ‘Lia dolo! Kristus ada di sini!’ Ma orang laen bilang, ‘Kristus ada di sana!’ Ma bosong jang dengar, é!


Yesus omong tamba bilang, “Kalo bosong baparkara, akurang ko bosong sonde bisa putus sandiri mana yang batúl! Lebe bae urus dame dolo! Jang sampe bosong su sampe di muka hakim, ais dia putus ko kasi maso sang bosong pi bui.


Ju Yesus manyao bilang, “Asal bosong jaga bae-bae ko jang kaná tipu. Te nanti ada macam-macam orang datang puku dada bilang, ‘Beta ni, Kristus.’ Ada ju yang bilang, ‘Hari kiamat su deka-deka datang!’ Ma jang parcaya!


Ma itu orang Yahudi dong yang ada di Berea tu, laen dari orang Tesalonika dong. Ini orang dong ni, talalu suka dengar, deng dong sadia tarima Paulus dong pung omong. Te dong di Berea dengar bae-bae sang Paulus dong, deng lia bae-bae Tuhan Allah pung Tulisan Barisi. Dong mau cari tau Paulus dong pung omong tu, batúl, ko sonde. Andia ko, siang-malam dong pareksa sampe alus-alus Tuhan pung Tulisan Barisi.


Jadi sakarang beta kasi tenga sang bosong. Ma inga, é! Nanti ada orang datang ko ajar sambarang-sambarang di bosong pung teng-tenga. Dong maso sama ke anjing jahat yang maso pi dalam domba pung kandang.


Saparu lai tarima kuasa ko bekin tanda heran macam-macam yang kasi tunju Tuhan Allah pung hebat. Saparu lai tarima kuasa ko kasi tau Tuhan pung pasán sang Dia pung orang dong. Saparu lai tarima kuasa ko dapa tau roh mana yang baꞌakar di Tuhan Allah, deng yang mana yang sonde. Saparu lai tarima kuasa ko bisa omong pake bahasa macam-macam. Saparu lai tarima kuasa ko kasi tau itu bahasa dong pung arti apa.


Kalo bosong ada bakumpul, biar dua ko tiga orang sa yang omong kasi tau Tuhan pung pasán. Yang laen dong musti timbang bae-bae dong pung omong tu.


Kalo ada satu sodara yang bilang dia ada tarima pasán dari Tuhan Allah, na, jang pandang enteng dia pung omong!


Te bosong musti pareksa bae-bae itu pasán bilang, batúl ko sonde, dia baꞌakar dari Tuhan. Kalo batúl, na, iko.


Jang gampang kaná tipu, ko, jadi bingung kalo bosong dengar orang bilang Tuhan su datang kambali. Biar dong omong bilang, dong ada dapa tau dari Tuhan pung Roh, ko, dong ada dengar dari orang, ko, dong ada dapa surat dari botong, jang parcaya sang dong. Te itu samua tu, omong kosong!


Ma Tuhan pung Roh su kasi tau taráng-taráng bilang, nanti jamaꞌat saparu tola buang apa yang kotong parcaya. Ais dong pi iko roh-roh yang tipu bekin sesát manusia, deng iko setan dong pung ajaran.


Tamba lai, orang jahat deng tukang putar-balek dong maen tamba jahat tarús. Dong tipu bekin jato orang laen, padahal dong ju kaná tipu.


Dolu ada orang Israꞌel saparu yang bilang, dong jadi Tuhan Allah pung jubir. Padahal dong putar-balek. Nanti bosong ju dapa katumu orang bagitu di bosong pung teng-tenga. Te ada orang saparu bilang, dong ajar soꞌal Tuhan, ma dong putar-balek sa. Dong ajar deng sambunyi-sambunyi dong pung akal busuk. Andia ko dong bisa kasi maso dong pung ajaran babengko dong. Kalo bosong dengar-dengar dong pung ajaran, nanti bosong ancor buang. Dong manyangkal bilang, Tuhan Yesus tu, bukan dong pung tuan. Padahal Dia yang su tabús ame sang dong pake harga mahal. Tagal dong pung bekin bagitu, nanti dong sandiri ancor capát.


Ana-ana dong! Hari-hari kiamat su deka-deka datang. Bosong su dengar bilang, orang yang malawan sang Kristus nanti muncul datang. Padahal dong su ada memang. Te su ada yang malawan sang Kristus di mana-mana. Itu jadi tanda bilang, hari-hari kiamat su deka-deka datang.


Ana sayang dong! Parenta yang beta tulis ni, bukan hal baru kasi sang bosong. Te ini parenta su ada memang di Tuhan pung Kata-kata yang bosong su dengar dari dolu.


Banya tukang putar-balek su jalan kuliling di ini dunya. Dong ajar bilang, Yesus Kristus datang di ini dunya, ma Dia bukan manusia batúl. Dong ju, tukang omong kosong yang malawan sang Kristus, deng sonde mau tarima bilang, Yesus tu, andia Kristus, yang Tuhan Allah su pili memang dari dolu.


Sodara sayang! Lu musti conto orang yang bekin hal bae. Jang conto orang yang bekin hal jahat. Te orang yang bekin hal bae, Tuhan Allah pung orang. Ma orang yang bekin hal jahat, sonde kanál sang Tuhan Allah.


Beta su lia bosong pung idop di kota Efesus bilang, bosong salalu karjá banting tulang kasi sang Tuhan. Kalo ada orang jahat di bosong pung teng-tenga, bosong sonde kasi loos sang dia. Kalo orang datang pakaneꞌo bilang, dia tu, Tuhan pung utusan, bosong salalu pareksa bae-bae dia pung idop, ko dapa tau bilang, orang macam bagitu tu, manusia putar-balek, ko sonde. Ais bosong tola, ko jang dengar sang dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ