Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Yohanis 3:16 - Tuhan pung Kata-kata

16 Kotong bisa kanál sayang yang batúl dari Kristus pung conto. Te Dia sayang sang kotong, sampe Dia sarakan Dia pung diri deng mati, ko ganti sang kotong. Tagal itu, kotong ju musti sadia sarakan kotong pung idop kasi sang kotong pung sodara dong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Yohanis 3:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deng bosong musti idop basayang satu deng satu, sama ke Kristus sayang sang bosong. Te Dia su sarakan Dia pung diri ko mati ganti sang kotong. Deng bagitu, Dia jadi korban bakar yang baboo wangi, ko bekin sanáng sang Tuhan Allah.


Beta kasi sang bosong satu parenta baru, bagini: bosong musti basayang satu deng satu, sama ke Beta sayang sang bosong. Jadi bosong ju musti basayang satu deng satu.


Te Tuhan Allah talalu sayang sang samua orang di ini dunya. Andia ko Dia utus sang Beta, Dia pung Ana satu biji ni, ko biar samua orang yang parcaya sang Beta sonde tapisa buang dari Tuhan. Deng bagitu, dong dapa idop yang batúl yang sonde tau putus-putus.


Ma Tuhan Allah su kasi tunju Dia pung sayang bam-banya kasi sang kotong. Tagal waktu kotong masi bekin sala, Kristus mati kasi sang kotong.


Beta ju minta ko Yesus Kristus kasi tunju Dia pung hati bae ko bosong bisa idop aman, dame, deng tanáng. Dia salalu omong tarús-taráng soꞌal apa yang Tuhan Allah kasi tau sang Dia. Dolu Dia mati batúl, ma Tuhan kasi idop kambali sang Dia, ko biar Dia jadi orang partama yang idop kambali dari mati. Dia ju jadi Kapala yang ator samua raja di dunya. Tagal Yesus sayang sang kotong, andia ko Dia kasi tumpa Dia pung dara kasi sang kotong. Deng Dia pung mati tu, Dia buka jalan ko kasi lapás sang kotong dari kotong pung sala pung kuasa.


Te Kristus mati satu kali, tagal kotong manusia ada bekin sala. Dia yang idop lurus, su mati kasi sang kotong yang idop kamomos. Dia mati ko biar bosong bisa babae kambali deng Tuhan Allah. Kristus tu, manusia sama ke kotong ju. Orang bunu bekin mati sang Dia, ma ais ju Tuhan pung Roh kasi idop kambali sang Dia.


Dengar, é! Beta ju bagitu. Beta, Manusia Tulen ni, datang ko layani orang. Beta sonde datang ko orang layani sang Beta. Te Beta datang kasi Beta pung idop anteru-anteru, ko tabús ame banya orang dari dong pung sala-sala dong.”


Bagitu ju, laki dong! Bosong musti sayang sang bosong pung bini dong, sama ke Kristus sayang sang Dia pung orang, sampe Dia sarakan Dia pung diri, ko mati ganti sang dong.


Sakarang kotong ada harap-harap Yesus Kristus pung datang kambali deng hebat luar biasa! Itu jadi berkat kasi kotong samua. Dia tu, kotong pung Tuhan yang hebat, yang su kasi salamat sang kotong.


Dong dua su amper mati ko kasi salamat sang beta. Ma bukan beta sandiri sa yang minta tarima kasi sang dong. Te orang bukan Yahudi yang su jadi orang sarani dari samua jamaꞌat di mana-mana, ada minta tarima kasi tagal dong pung jasa ju.


Jadi kalo orang omong bilang, “Beta idop taꞌika deng Tuhan Allah,” na, dia musti idop sama ke Yesus Kristus.


Itu sama ke Bapa di sorga kanál sang Beta, deng Beta ju kanál sang Dia. Beta ju su sadia sarakan Beta pung diri sampe mati, ko biar Beta pung domba bisa idop.


Ma andekata beta poꞌa anteru-anteru beta pung idop, ko jadi korban ko biar bosong bisa parcaya lebe kuat deng kasi jalan Tuhan pung karjá, na, beta tarima deng sanáng. [Itu, sama ke kapala agama poꞌa aer anggor di meja korban ko sémba sang Tuhan.] Deng bagitu, kotong bisa sanáng sama-sama, tagal itu korban tu, sonde parcuma.


Ais dong samua manyanyi satu lagu baru bilang: “Domba Ana ni, yang pantas tarima ini tulisan. Domba Ana ni, yang pung hak ko buka dia pung segel. Te Dia su kaná horo. Ais Tuhan Allah pake Dia pung dara, ko tabús ame manusia dari samua suku deng bangsa, ko biar dong saparu bisa jadi Tuhan pung orang. Deng bagitu, manusia dari samua bahasa deng negara, bisa jadi Tuhan pung kelu.


Kristus tu, yang pikol kotong pung sala waktu Dia mati di kayu palang. Dia bekin bagitu, ko biar kotong sonde usa idop deng bekin sala lai. Ais sakarang kotong sonde idop deng bekin sala, ma kotong cuma idop deng bekin yang batúl sa. Te Dia su ganti ame sang kotong, ko tarima ame kotong pung hukuman. Itu hukuman bekin Dia luka-luka, sampe Dia mati. Te itu luka yang bekin Dia mati tu, su bekin bae sang bosong.


Bosong su tau bilang, Kristus su bayar putus ko tabús ame sang bosong dari bosong pung idop yang sonde ada pung ujung-pohon. Itu idop model bagitu, bosong tarima ame dari bosong pung nene-moyang dong, sama ke satu harta pusaka. Ma inga te Kristus bayar kasi sang bosong sonde pake mas ko perak yang nanti ilang buang.


Beta ju sama ke satu gambala yang bae. Te gambala yang bae su sadia sarakan dia pung diri sampe mati, ko biar dia pung domba dong bisa idop.


Botong bukan cuma datang kasi itu Kabar Bae sang bosong, ma botong ju sarakan botong pung diri anteru-anteru, tagal botong sayang mau mati sang bosong.


Orang bisa sa baꞌomong bilang, “Beta idop dalam taráng.” Ma kalo dia binci dia pung sodara, na, itu jadi tanda bilang, dia masi idop dalam galáp.


Jadi biar dia pung ahir tu, botong mati, ma botong sonde taku baꞌomong soꞌal Kristus. Te botong sadia mati bagitu, ko biar bosong bisa dapa idop yang batúl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ