Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timotius 2:1 - Tuhan pung Kata-kata

1 Partama sakali, beta minta bosong sambayang kasi samua orang dong. Kalo bosong mangada sang Tuhan Allah, na, minta ko Dia bantu samua orang yang ada dalam susa. Deng minta tarima kasi, tagal Dia su bekin yang bae kasi dong samua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timotius 2:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sodara dong samua! Memang pantas botong salalu minta tarima kasi sang Tuhan Allah, tagal bosong su tamba parcaya sang Dia, deng su tamba basayang satu deng satu.


Kalo ada di bosong yang bekin sala, na, bosong musti bamangaku bosong pung sala dong. Deng bagitu, bosong basambayang satu kasi satu, ko biar bosong jadi bae. Orang yang pung hati barisi, dia pung sambayang ponu deng kuasa, deng bisa bawa hasil yang bae.


Te Yesus Kristus jadi kotong pung Bos, deng Allah Bapa su bekin banya hal kasi kotong. Andia ko kotong minta tarima kasi tarús-tarús sang Dia.


Orang yang karjá kasi sang Tuhan, sonde pantas jadi tukang bekin gara-gara. Ma dong musti manis deng samua orang, yang pintar ajar orang, yang sabar mangada orang yang tukang cari-cari hal dong.


Dia mau ko samua orang dapa salamat, deng mangarti mana yang batúl. Andia:


Biar beta su lama sonde lia sang bosong, ma beta sonde lupa sang bosong! Tiap kali beta inga bosong, beta minta tarima kasi sang Tuhan, tagal bosong parcaya tarús sang Dia.


Ma sakarang, beta mau ko bosong samua karjá lebe karás lai, ko bekin iko tarús bagitu sampe abis. Deng bagitu, bosong nanti tarima samua hal bae yang bosong ada baharap dari Tuhan Allah.


Dong jang bawa-bawa mulu ko bekin rusak orang pung nama bae. Dong jang suka basambung mulu ju. Lebe bae idop manis deng hati bae kasi samua orang.


Te Tuhan Allah su kasi tunju Dia pung hati bae kasi samua orang, deng buka jalan salamat kasi orang dari dong pung sala-sala.


Beta ju su ajar sang bosong hal-hal yang paling pantíng, yang dolu orang su parná ajar sang beta. Andia: Kristus, yang Tuhan Allah su kirim datang tu, su mati ko kasi salamat sang kotong dari kotong pung sala-sala, parsís ke Tuhan pung Tulisan Barisi ada tulis dari dolu.


Dolu-dolu, memang manusia balóm mangarti ini hal. Andia ko Tuhan Allah kasi tenga ko dong idop deng dong pung bodo tu. Ma sakarang Dia sonde mau kotong idop bagitu lai. Andia ko Dia parenta bilang, kotong musti jalan kasi tenga pi parsetan itu sosonggo dong, ais pi iko sang Dia suda.


Botong minta ko Tuhan bekin bosong tamba basayang lebe banya lai. Bagitu ju bosong deng samua orang, sama ke botong ju sayang sang bosong.


Dolu bosong kasi biar ko sala yang ator sang bosong, ma sakarang bosong ada dengar bosong pung dalam hati, ko bekin iko apa yang orang sarani dong ajar sang bosong. Andia ko beta minta tarima kasi sang Tuhan.


Beta buka beta pung surat ni, deng minta tarima kasi bam-banya sang Tuhan Allah, tagal Yesus Kristus ada karjá di bosong pung hati. Beta ju minta tarima kasi, tagal orang yang tenga di pamarenta Roma pung daꞌera samua, ada baꞌomong soꞌal bosong pung parcaya sang Yesus.


Tagal jamaꞌat di Makedonia dong pung conto bagitu, andia ko botong ada minta ko Titus pi kambali di bosong di Korintus lai, ko biar bosong ju bisa bantu Tuhan pung orang yang dapa susa dong di Yerusalem. Te dolu, dia yang mulai kumpul doi kasi sang dong. Ais sakarang botong ada minta ko dia bisa bekin langkáp bosong pung tugas bantu orang.


Inga, é! Beta sangsara tagal beta layani sang bosong orang bukan Yahudi. Biar bagitu ju, ma bosong pung hati jang jadi tawar. Tagal beta pikol ini sangsara ko biar bosong yang tarima dia pung bae.


Kalo bosong mau badiri kuat-kuat, na, bosong musti sambayang tarús-tarús pake Tuhan Allah pung Roh Barisi pung kuasa. Bajaga tarús, deng jang barenti sambayang kasi sang Tuhan pung orang samua di mana sa.


Kalo bosong dapa susa, na, bosong jang kawatir satu apa ju. Ma sambayang ko minta Tuhan Allah tolong sang bosong dalam samua hal. Deng samua yang bosong minta tu, na, jang lupa angka hati ko minta tarima kasi sang Dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ