Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Petrus 2:16 - Tuhan pung Kata-kata

16 Biar bosong jadi orang bebas yang ada pung hak ko bekin iko bosong pung suka, ma jang pake sambarang itu hak ko bekin hal yang jahat. Pake itu hak ko karjá kasi sang Tuhan, te bosong jadi Dia pung milik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Petrus 2:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sodara dong! Tuhan su kasi bebas sang bosong, ko bosong sonde usa idop taꞌika deng itu atoran agama pung mau. Ma jang kira kata, bosong su bebas ko idop iko bosong pung mau-mau! Te yang batúl, andia bosong musti idop basayang, deng bosong musti layani satu deng satu, sama ke budak layani dia pung tuan.


Ma sakarang Tuhan su kasi lapás sang bosong dari bos yang lama, jadi bosong sonde usa bekin sala lai. Sakarang bosong musti jadi Tuhan pung orang karjá. Dia pung ujung-ujung, nanti bosong jadi barisi kasi sang Dia, deng dapa idop yang batúl yang sonde tau putus-putus.


Te waktu Tuhan pange satu orang budak jadi Dia pung orang, itu budak su jadi ke orang bebas yang karjá kasi dia pung Bos di atas. Deng waktu Tuhan pange satu orang bebas jadi Dia pung orang, itu orang sakarang jadi Kristus pung orang suru-suru.


Te Tuhan su kasi lapás sang bosong dari sala pung kuasa, sampe sala sonde ator sang bosong lai. Jadi sakarang, hal yang batúl yang ator sang bosong.


Dolu orang Yahudi pikol barát-barát dong pung atoran agama dong. Ma sakarang Kristus su angka itu barát dari orang yang parcaya sang Dia. Andia ko, sakarang kotong su bebas. Jadi bosong jang kaná tipu ko pi pikol ulang lai itu atoran, sama ke budak!


Ma bosong jang barenti pareksa bae-bae Tuhan Allah pung Kata-kata yang langkáp, yang bisa kasi lapás sang orang dari dia pung sala-sala dong. Tuhan nanti kasi berkat dalam samua hal yang bosong ada bekin, asal bosong dengar deng bekin iko itu Kata-kata. Jang cuma maso talinga kiri, ais kaluar talinga kanan!


Jadi kalo bosong mau omong, ko, mau bekin satu hal, bosong musti inga bagini: Tuhan Allah yang nanti putus kalo kotong ada bekin iko Dia pung atoran ko sayang sang orang dong, ko sonde. Te itu atoran yang bisa kasi lapás sang kotong dari Tuhan pung hukuman.


Te bosong ni, ju Kristus pung orang karjá. Jadi di ini dunya, jang rajin kabauk tagal bos ada lia sang bosong. Ma karjá batúl-batúl kasi sang dia, biar dia sonde ada ju. Te itu yang iko Tuhan Allah pung mau.


Itu orang putar-balek dong janji bilang, “Kalo bosong dengar sang botong, na, bosong bebas ko bekin iko bosong pung suka sa!” Ma orang yang omong bagitu dong, sama ke budak yang sonde bisa lapás diri dari dong pung jahat. Te orang yang kasi biar satu hal ator ame sang dia, na, itu sama ke dia su jadi itu hal pung budak.


Ais itu, Yesus omong sambung bilang, “Heh, bosong guru agama deng orang Farisi dong! Dasar bosong tu, orang muka-balakang! Nanti bosong dapa calaka, tagal bosong sonde mau parcaya sang Beta, andia itu Orang yang Tuhan Allah su janji mau kirim datang ni. Deng lebe jahat lai, bosong palang ame orang yang datang mau maso dalam Tuhan pung parenta ko dong jang parcaya sang Beta.


Padahal su ada barapa orang yang maso sambunyi-sambunyi di bosong pung teng-tenga. Dong tu, sonde iko Tuhan Allah pung jalan idop yang lurus, ma dong iko-iko dong pung hawa nafsu sandiri sa. Dong bilang Tuhan pung hati bae yang buka jalan ko dong bole bekin sambarang bagitu. Itu su omong kosong! Dong tu, orang yang omong laen, bekin laen! Dong mau ko kotong sonde usa dengar lai sang kotong pung Raja deng kotong pung Bos Yesus Kristus. Ma bosong inga, te ada tatulis dalam Tulisan Barisi bilang, Tuhan sandiri su ator memang dong pung hukuman dari dolu.


Bosong ju tau bilang, botong sonde bamulu manis, apalai mau cari ontong satu sen dari bosong. Tuhan Allah tau botong pung hati.


Kalo Beta sonde parná datang omong deng dong, ais kasi tunju jalan idop yang batúl sang dong, na, dong pikir tarús bilang, dong sonde ada pung sala apa-apa. Ma Beta su datang, deng su omong bagitu. Jadi sakarang, kalo dong ada bekin sala, na, dong su sonde ada pung alasan lai ko omong bilang, ‘We! Botong ni sonde tau yang botong bekin tu, sala.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ