Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozwe 11:3 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

3 emwa abanya-Kanâni bali ebwa buzûka-zûba n’ab’e­ bwa buzika-zûba, emw’Abamoreni, Abahititi, Abaperezi, Abayebuseni, omu ntondo, n’Abahiviti bali omu marhambi ga Hermoni omu cihugo ca Mispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozwe 11:3
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

n’erya Misipa kulya kubà amederha, erhi: «Nyamuzinda arhulange rhwembi, amango rhwanabè rhurhacibonana.


Malahika anacilambûlira okuboko kuli Yeruzalemu mpu naye amusherezagye. Ci Nyamubâho ayumva obwonjo, anacibwîra olya malahika wajàga aheza olubaga erhi: «Kurhali kunyi okwo, ogalulage okuboko kwâwe.» Oyôla malahika wa Nyamubâho ali ayîmanzire hôfi n’ecanikiro ca Aravna (Arauna) munya-Yebusi.


Banacihika omu karhî ka olugo lwa Tiri n’omu ngasi lugo lw’Abahititi n’eza abanya-Kanâni bahika omu mahirinji Nêgebu g’emwa bene Yûda aha Bersheba.


Mwâmi Asa anacishûbûza abantu b’e Yûda boshi buzira kurhalukira ndi; banaciyisha bagukumba amabuye n’emirhi Basha ayûbakagamwo aha Rama, mwâmi Asa agend’iyûbakamwo Geba emwa bene Benyamini na Mispa.


Abantu bali basigîre omu banya-Moriti, omu ba Hititi, omu Abaperizi, omu ba Yebusi, ngasi balya boshi barhali bene Israheli,


Kwo kuli nka kula olumè lwa kuli Hermoni luyandagalira kuli Siyoni; kwo Nyakasane ahânira omugisho, n’akalamo kashinga emyâka n’emyâka.


Amalunga gabà gâwe, n’igulu kwo na kwo, wêne walemaga igulu n’ebiribâmwo.


Nj’eno orhenge e Libano, mukazi wâni, nj’eno orhenge e Libano, ja omu nyumpa. Oyimange oku ntondo ya Amana olole bwandagala, n’oku ntondo ya Seniri na Hermoni, lukunda lwa ngoromora ntondo za bakapiri.


Niehe mubwîne oku aha Mispa, ho mbêzire nka mwimangizi w’Abanya-Sîriya bayisha emwîrhu. Ci mwêhe muhumbûle idivayi, amalehe n’amavurha, mubumbe orhubindi munagendibêra omu mirhundu yinyu, muyishubiremwo».


Naye Yeremiyahu ajà e Mispa emwa Gedalyahu, mugala wa Ahikamu, ajibêra bo naye omu karhî k’olubaga lwàli lusigîre omu cihugo.


Abo bantu Ismaeli akulaga e Mispa bamutwîka, bashubiraho Yohanâni, mugala wa Karea.


Kwo nabo bakolîrwe ntyo Abayudeyi bali bayishire oku lusiku lukulu boshi, Abanya-Sîriya baliho nabo kwo na kwo, n’obwo bali balwî ba ntambala, nabo Yismaeli àbani­ga.


“Amaleki ayûbaka ecihugo ca Nêgebu, omu­nya-Hiti, omunya-Yebusi n’omunya-Mori bayûbaka omu ntondo, n’omu­nya-Kanâni ayûbaka oku burhambi bw’enyanja n’oku burhambi bwa Yordani.”»


kurhengera kuli Aroweri oli oku lubibi luli enyanya z’omugezi gwa Arnoni, kuhika oku ntondo ya Sioni yerigi Hermoni oyo,


Amango Nyamubâho, Nyamuzinda wâwe abà amakuhisa muli eci cihugo wagendiyanka, n’amango wâbà wamakungush amashanja manji: Abahititi, Abagirgashi, Abamoriti, Abanyakanani, Abaperizi, Abahiviti, n’Abayebuseni, mashanja nda na mazibu kululusha,


Aminukira ebwa ntondo ehalangusire, eri ebw’olunda lwa Seyiri kuhika aha Baal-Gadi omu kabanda ka Libano, omu marhambi g’entondo Hermoni; agwârha abâmi by’ebyo bihugo byoshi, anabanigûza.


Nyakasane anacibahà bene Israheli, babahima, babaminika kuhika aha Sidoni-Munene, na kuhika aha Misirefoti w’e­ buzika-zûba kuhika omu kabanda ka Mispe olunda lw’e buzûka-zûba, babanigûza boshi na ntâye ciru n’omuguma wabafumiremwo.


Kandi Galadi, ecihugo c’abanya-Geshuri n’eca abanya-Maaka, entondo Hermoni yoshi, na Bashani yêshi kuhika aha Salka.


ecihugo c’Abanya-Gibiliti, n’olunda lw’ebuzûka-zûba bwa Libano loshi, kurheng’e Baal­ Gadi, kuhika omu marhambi g’entondo Hermoni, kuhika aha muhango gwa Hamati.


Bene Yûda barhahashaga okulibirhakwo abanya-Yebusi, abayûbakaga aha Yeruzalemu na ntyo; abanya-Yebuseni bayûbaka aha Yeruzalemu haguma na bene Yûda kuhika ene.


«Lolagi eci mwamanyirakwo oku Nyamuzinda ozîne ali ekarhî kinyu n’oku akungusha loshi embere zinyu, Abanyakanani, Abahititi, Abahiviti, Abapereziti, Abagirgashiti, Abanyamoreni, n’Abayebuseni.


Bene Israheli banacihuma enjira yâbo kurhenga e Dani, kujà e Bersheba. Bagera omu cihugo ca Galadi; olubaga lwajà omw’ihano nka muntu muguma embere za Nyakasane aha Mispa.


Bene Israheli banaciderha, mpu: «Ndi w’omu milala ya bene Israheli yoshi orhayishiri muno mbugânano embere za Nyakasane?» Bulya bâli erhi bahânyire eciragâne cinene kuli olya orhayishiri emunda Nyakasane ali aha Mispa, baderha mpu oyo anafè.


Kandi bashubidôsanya, mpu: «Ka hali omulala gurhayishire embere za Nyakasane omu bene Israheli boshi, aha Mispa?» Na, lolà oku ntâye ciru n’omuguma w’e Yabeshi ôbà omu Galadi, wayishire oku cihando omu mbugânano.


Agôla mashanja galigi, abarhwâli b’Abafilistini, Abanya-Kanâni boshi n’Abanya-Sidoni n’abanya-Hiwimi bayûbakaga omu ntondo ya Libano, kurhenga oku ntondo ya Bali-Hermoni kuhika oku muhango gwa Hamati.


Ntyo bene Israheli banaciyûbakanwa boshi n’Abanyakanâni, Abanyahiti, Abamoriti, Abaperizi, Abahivi, n’Abayebusi.


Samweli anacihamagala olubaga lwoshi embere za Nyamubâho aha Mispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ