Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozwe 10:12 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

12 Olwo lusiku Nyakasane akweba Abanya-Mori omu maboko ga bene Israheli. Yozwè anaciderha embere za bene Israheli, abwîra Nyakasane, erhi: «Mâshi w’izûba shirama kuli Gabaoni, nâwe wâni mwêzi shirama omu kabanda k’Ayaloni!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozwe 10:12
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abneri, mugala wa Neri, ayimuka n’abambali ba Ishibali, mugala wa Saulu, barhenga aha Mahanayimi barhêra Gabaoni.


Yehizekiyahu anacishuza erhi: «Oku cizunguzungu kuli kulembu okujà embere magulu ikumi; ci kônene kuli kuzibu oku cizunguzungu okushubira enyuma magulu ikumi»!


Okuhandi, omulêbi Yesha’yahu anacishenga Nyamubâho naye ashubiza ecizunguzungu enyuma magulu ikumi oku mashonezo ga Akazi kulya canayandagalaga.


Yesha’yahu anacimushuza erhi: «Alaga ecimanyîso Nyamubâho akuhà: cêrekane oku akanwa kâge kâba oku anadesire: ka walonza ecizunguzungu cije embere magulu ikumi nîsi erhi cishubire enyuma magulu ikumi?»


Beriya na Shema, abo bâli bagula b’emilala y’abantu b’e Ayaloni; balibirha oku bantu b’e Gati.


Sarea, Ayaloni na Hebroni, zàli ngo nzibu-zibu zàli ziyûbasirwe omu Yûda n’emwa bene Benyamini.


Anahakanye izûba mpu lirharhengaga emashinji, n’enyenyêzi azihamikire.


Mwe mwêzi n’izûba mumukuze mwe nyenyêzi zilangashana mumukuze.


Lirhali iderha birhanali binwa, izù lyabyo lyankabula bwayumvibwa:


We Nn’omûshi we na Nn’obudufu, We wamanikaga omwêzi n’izûba.


«“Bulyâla, nka kulya ajiraga oku ntondo ya Perasimi, Nyakasane ashigalika; nka kulya ajiraga omu lubanda lwa Gabaoni, akunira hano akol’ajira omukolo gwâge, omukolo gwâge g’okurhangâza, hano akol’ayûkiriza omulimo gwâge, omulimo gwâge gurhankahash’iyumvîkana”.


“Nkola nashubiza ecizunguzungu nyuma mashonezo ikumi, izûba lyàli lyamâyandagala oku nsâ y’Ahazi. Izûba lyanacishûba mashonezo ikumi oku mashonezo lyàli lyamâyandagala”».


Izûba lyâwe lirhakacizika, n’omwêzi gwâwe gurhakacihera, bulya Nyakasane ye okola wâbà bumoleke bwâwe bw’ensiku n’amango, n’ensiku z’emishîbo yâwe lêro zikola zâhwa.


Ogwo mwâka gwonênè, omurhondêro gw’oburhegesi bwa Sedekyahu, mwâmi w’e Yûda, mwâka gwa kani, mwêzi gwa karhanu, omulêbi Hanâniya, mwene Azuru w’e Gabaoni, ashambâlira Yeremiyahu omu ka-Nyamuzinda omu masù g’abadâhwa n’olubaga.


N’obwo naherêrekezagya Abamoriti embere zâbo, omujunja gwâbo gwàli nk’ogw’enshûngurhi n’emisî yâbo nka ya mwabira-njovu. Naherêrekeza amalehe gâge enyanya, n’emizî yâge idako.


Mw’olwo lusiku, kwo Nyakasane Nyamuzinda adesire, nâzisa izûba aha kasirahinga, nâbwika igulu mwizimya mûshi.


“Ci Nyakasane yêhe mwo abà omu ndâro yâge ntagatîfu. Ngasi yêshi onabà oku igulu ahulike embere zâge!”»


Igulu n’omwêzi byamayimanzibwa n’obumoleke bw’emyampi yâwe yajà yabalala, bilibisire embere ly’okulangashana kw’itumu lyâwe.


Nâni nkolaga nahana amashanja: gakolaga nago gâhagulwa na balya boshi gàkâg’ilibuza.» Amango okwo kwâbà, lyo mwamanya bwinjà oku Nyakasane w’Emirhwe ye wantumaga.


oyo muntu erhi akagendikolera abandi banyamuzinda, akanayunama embere zâbo, n’embere z’izûba, omwêzi nîsi erhi embere za gundi murhwe gw’emalunga, n’obwo okwôla ntakukurhegesiri,


Irhondo okalengeza amasù ogalamira emalunga, okabona izûba, omwêzi, enyenyêzi n’engabo z’emalunga yoshi, orhazigaga bakukulukuza mpu obiharamye erhi kubikolera. Nyamubâho, Nyamuzinda wâwe abigabire amashanja goshi gali idako ly’amalunga.


N’izûba lyayimanga, n’omwêzi gwabêra halya, kuhika ishanja lyacihôla oku bashombanyi bâlyo. Okwo ka kurhali kuyandike omu citabu c’omushinganyanya? Izûba lyanacibêra omu cirêre lirhaderhaga mpu lyazika duba, lyayimanga hôfi lusiku lugumagumà.


Ayaloni n’amalambo gâge, Gati-Rimoni n’amalambo gâge: ngo ini.


Okubundi Eloni w’e Zabuloni anacifà, anacibishwa aha Ayaloni, omu cihugo ca Zabuloni.


Kurhenga enyanya, emalunga, ezalwire ziri nyenyêzi; oku zagenda erhi zanalwîsa Sisera.


Samweli ashenga Nyamubâho, na Nyamubâho alîka olwôla lusiku emilazô n’enkuba, ntyo olubaga lwayôboha bwenêne Nyamubâho na Samweli.


Olwo lusiku banacihima Abafilistini kurhenga aha Mikimasi kuhika aha Ayaloni, ci olubaga erhi lwamadaga bwenêne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ