Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yowane 4:23 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

23 Câba amango gayiruka -ganakola go gano- abaharâmya okunali bakola bakâharâmya Larha omu murhima gwâbo n’okunali; bulya abo bo Larha alonza mpu bamuharâmye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yowane 4:23
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yâgirwa, Nyamuzinda wâni, mmanyire oku onalole e nkengêro zîrhu nfulike, n’oku orhahimwa kurhonya obushinganyanya; obwîne oku murhima gw’okunali narhûziremwo buzira kusêzibwa na ndi obuhirhi bwâni, nanabwîne ene oku olu lubaga lwâwe lucîgushire hano nalwo lwajira ntyo n’obushagaluke bunene.


Nnâmahanga ashagaluka erhi abamurhînya barhumire erhi abacìkuhagira obwinjà bwâge bàrhuma.


Musengero. Gwa Daudi. Yâgirwa Nyamuzinda, oyumvîrhize omwêru-kwêru, oyumve endûlù yâni; orhege okurhwiri, oyumvîrhize omusengero gwâni gwahubuka omu kanwa karhalyalyanya.


Ali muny’iragi omuntu Nyakasane arhatumuzizi obubî, omuntu orhagwêrhi bulyâlya omu murhima.


Wêne nagomire, Nyamwagirwa, ebiri bibî omu masù gâwe nabijizire. Ntyo oli murhondekezi omu bucîranuzi bwâwe, oli mutwî w’emmanja mwimâna.


Kuli Nyakasane enterekêro y’enkola-maligo, bishwêka, ci omusengero gw’entagengwa bwenêne agurhonya.


Ngûkù yâni nfulike omu migâku y’olukunda, omu ngobe y’amabâle, nyêreka obusù bwâwe, nyumvîsa izù lyâwe, bulyâla omulenge ojira gurhajira wundi, n’iranga lyâwe kwo na kwo.


Olwo lusiku, amâhûngà g’Israheli ab’omu nyumpa ya Yakôbo hafume olufù, baleka okukâyegemera olya okabashûrha; ci bakola bakâyegemera okunali Nyakasane, Mwimâna w’Israheli.


Nyakasane amâderha, erhi: «Kulya kubà olûla lubaga ludwîrhe lwa­nyegêra omu nderho zône n’okunkuza n’akanwa kône, nobwo omurhima gwâbo guli kulî nâni, na kulya kubà obukenge bankenga libà irhegeko na nyigîrizo zirhenga emw’abantu,


Olwo lubaga niene najaga nashûbûza lwâkayâlîza irenge lyâni.


Nie bakaz’ilonza ngasi lusiku, banacîfinje okumanya enjira zâni, nk’ishanja lishimba obushinganyanya lirhanasâg’ilekêrera Nyamuzinda walyo. Banakaz’indôsa oku biyêrekîre amarhegeko gashingânîne, banacîfinje okuyegera Nyamuzinda.


Na kulusha aho, omulumuna Yûda w’ecirala, arhaderhaga mpu ashubira emwâni n’omurhima gwoshi, ci n’obulyâlya; yekudesire Nyamubâho.


Erhi wakanalahira Nyamuzinda Ozîne, buzira bîrà, omu bushinganyanya n’oburhabêsha, ago mango amashanja ganacîshinga muli we, ganacikwîtakira.


Nalonzize muli bo muntu muguma olya wankayûbaka olukûta, olya wâkanakaziyimanga oku nyanya embere zâni, lyo afungira olugo anampanze oku lushâba, ci ntacibona ciru n’omuguma.


Bulya amarhegeko rhwagahîrwe na Mûsa, ci inêma n’okuli rhwabidwirhîrwe na Yezu Kristu.


Yezu abashuza, erhi: «Amango Mwene-omuntu akuzibwa gayishire.


Baciyish’immuhulusa omu masinagogi, ciru amango gayiruka, ngasi owâmmuyîrhe amanye mpu kuli kukolera Nnâmahanga.


Amango gayiruka, ciru ganakola gahisire, mwâshandabana ngasi muguma lwâge, munansige niene. Ci ntali niene, nanga, bulya Larha ali nâni.


Yezu amubwîra, erhi: «We mukazi, nyêmêra, amango gahisire, arhananciri kuli eyi ntondo erhi e Yeruzalemu mwacikaharâmya Larha.


“Nêci mmubwîzire: amango gayishire -ganakola go gano- abafîre bâyumve izù lya Mwene Nyamuzinda, n’abaliyumve banalame”.


“Murhasômeragwa n’okwo: bulya amango gayiruka, abâli omu nshinda boshi bârhengemwo bamâyumva izù lyâge”;


Nêci, omuhamîrizi wâni ali Nnâmahanga yênene, oyu nkolera n’omurhima gwâni gwoshi nka naderha Emyanzi y’Akalembe y’Omugala,


Murhahâbagwa murhima gwa bajà mpu mwayôboha; mwahîrwe omurhima gw’abâna balere, gwo gunarhuma rhwayâkûza, nti: «Abba, Larha!»


Kwo na kwo Mûka Mutagatîfu anarhabâle obuzamba bwîrhu; bulya rhurhish’ishenga okushingânîne; ci Mûka Mutagatîfu yêne orhusengerera omu njamu zirhagwêrhi oku zankaderhwa.


Na bulya muli bâna bâge, Nyamuzinda ahizire omu mirhima yîrhu Omûka gw’Omugala gukayakûza, mpu: «Abba, Larha!»


Muyôrhe muharâmya n’okushenga ngasi mango muli Mûka Mutagatîfu; mukâyîza burharhama, munasengerere abatagatîfu boshi.


Kali rhwe bakembûle b’okunali, rhwe rhushenga Nnâmahanga muli Mûka gwâge Mutagatîfu, n’obukuze bwîrhu muli Yezu Kristu rhubulongeza, ci rhurhacîkubagira mubiri.


«Kuziga mugwâsiragwe murhînye Nyakasane, mukazimukolera kulya kunashingânîne, kunali kw’okuli; murhenze abandi ba-nyamuzinda basho ba­kazagikolera olundi lunda lw’ishiriza ly’olwîshi, n’amango bâli e Mîsiri, murhumikire Nyakasane yêne.


Ci mwêhe muli ishanja lîshogwa, muli badâhwa b’ebwâmi, muli mulala Mutagatîfu, muli lubaga lurhôle Nyamuzinda acungulaga mpu mukâyimba ebirhangâzo by’olya wammukûlaga omu mwizimya, ammuhama­gala mpu mujè omu bulangashane bwâge bw’okusômeza;


“Casiga murhînye Nyakasane munamukolere n’omurhima gwinyu goshi. Mwene mwanahashibona minjà maci amâjira ekarhî kinyu”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ