Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremiya 29:13 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

13 “Mwannonza munambone bulya mwannonza n’omurhima gwi­nyu gwoshi”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremiya 29:13
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“n’okwôla lyo Nyakasane ayunjuza kalya kanwa kâge ambwîraga, erhi: Bagala bâwe erhi bankacilanga bakânabà n’olugendo lwinjà embere zâni n’omurhima n’iroho lyâbo lyoshi, hanakaz’iyôrha hali ow’omu mulala gwâwe oyîmire oku ntebe ya Israheli”.


Mwâmi erhi abà akola ayîmanzire embere z’olubaga oku nkingi, abâna eciragâne embere za Nyamubâho, oku ashimba amarhegeko n’ebinwa bya Nyamubâho byoshi n’omurhima gwâge goshi, n’omûka gwâge gwoshi, n’okujira ngasi oku ebinwa biri muli ecôla citabu c’Amalaganyo binamuhunyire. Olubaga nalo lwanacigereza haguma na mwâmi muli eyôla ndagâno.


Lêro mucîsêzagye n’omurhima n’emisî yinyu yoshi okumanya obulonza bwa Nyakasane Nyamuzinda winyu. Mucîbande omu mikolo muyûbake endâro ya Nyakasane Nyamuzinda winyu; lyo muyîshihira Omucîmba gw’Amalaganyo ga Nyakasane n’ebirugu by’obugashânize muli ako kâ-Nyamuzinda mwayûbaka oku izîno lya Nyakasane.


“Nâwe wêne, mwâna wâni Salomoni, ocîyigirize okumanya bwinjà Nyamuzinda nakoleraga, omuharâmye n’omurhima muguma n’obukengêre budêkerîre. Bulya nêci Nyakasane anabone kuhika omu ndubi y’omurhima anayîshi enkengêro z’abantu zoshi. Okamulongereza, acikwîyêreka, ci kwône okamuleka, akujahika lwoshi lwoshi”.


Alonza Akhaziyasi, bamugwârhira omu Samâriya, omu ali acîfulisire, bayisha bamudwîrhîre Yehu, banacimuyîrha. Okubundi anacimubisha, ebwa kubà amâderha erhi: «Amâbà mugala wa Yozafati, wakazâgilonza Nyamubâho n’omurhima gwâge goshi. Omu mulala gwa Akhaziyasi murhabonekanaga omuntu muzibu olya wankahashiriyîma».


Omu ngasi mukolo akazâgirhangira guyêrekîre aka-Nyamubâho, guyêrekîre oburhegesi, guyêrekîre amarhegeko, omu kulongereza Nyamuzinda wâge, akazâgigukola n’omurhima gwâge goshi, anaguyukirize bwinjà.


W’ono ndwîrhe nalongereza n’omurhima gwoshi, orhazigaga nahabuka ntiba akanwa kâwe.


Nyâkûzize n’omurhima gwoshi: oyumvîrhize Yâgirwa.


Bajira iragi abashimba akanwa kâge, bamulonze n’omurhima gwoshi.


Nsengîre obusù bwâwe Yâgirwa, n’omurhima gwâni gwoshi, ombabalire kulya walaganyagya abantu.


Abagayana bantezire eby’obunywesi nkolaga nâcîshwêkera oku marhegeko gâwe ngashimbe.


Nnâmahanga ali hôfi ha ngasi yêshi omusengera, ngasi yêshi omusengera n’omurhima gurhajira bulyâlya.


Okwôla kwarhuma ngasi mushibirizi ayishikaz’ikushenga amango alagîrîre. Amango amîshi manji-manji gashabira, garhâhike ah’ali.


Ampamagala mmuyumve, akajakw’embaka erhi rhwe naye rhunali, namukulakwozo nnamuhè irenge.


Ntaderhaga bwifulikwè, omu hantu h’omu cihugo c’omwizimya, Ntabwîraga obûko bwa Yakôbo, nti: «Munongeze aharhankabonekana bici! Nie Nyakasane, nie nderha ebishingânîne, nie mmanyîsa eby’okuli!»


Saroni âhiduka lwâbuko lwa bibuzi, n’olubanda lwa Akori lwâbà cirâlo c’enkafu kuli olwôla lubaga lwâni lwakazâg’innongereza.


“Nâbahà omurhima gw’okumanya oku nie Nyakasane, bâbà lubaga lwâni, nâni nâbà Nyamuzinda wâbo, bulyâla banshubîrira n’omurhima gwâbo gwoshi”


Na kulusha aho, omulumuna Yûda w’ecirala, arhaderhaga mpu ashubira emwâni n’omurhima gwoshi, ci n’obulyâlya; yekudesire Nyamubâho.


“Mw’ezo nsiku na mw’ago mango gonènè, kwo Nyakasane adesire, bene Israheli bagaluka haguma na bene Yûda. Bagwârha enjira bajè balonza Nyakasane Nyamuzinda wâbo”.


Nêci, nkolaga nâcishubirira aha mwâni, kuhika bamanye oku bali babî, banalonze obusù bwâni; bâcinnonza omu bulagîrire bwâbo.


Gaciri mango g’okugaluka emunda ndi, kwo Nyakasane, adesire. Okwo mukujire n’omurhima gwinyu gwoshi: mucîshalise, mulake munanyakûze.


Muhûne, mwahâbwa; mulonzelonze, mwârhôla; mukomambe, mwâyigulirwa.


Oku bali omu njira, barhinda ah’amîshi gàli. Olya mulamba amubwîra, erhi: «Amîshi aga; bici bicimpanzize okubatizibwa?»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ