Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemiya 2:19 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

19 Amango Sanbalati w’e Horoni na Tobiya, murhumisi munya-Amoni na Geshemu w’omuharâbu erhi bayumva okwo, barhushekera n’okurhugayaguza. Banaciderha, mpu: «Cici mwajira aha? Ka mukola mwagomera mwâmi?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemiya 2:19
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Muguma oku bâna ba Yoyada, mwene Eliyashibu, ye mudâhwa mukulu, àli mukwî wa Sanbalati munya-Horoni. Namulibirhakwo, ajà kulî.


Erhi Sanbalati w’e Horoni, na Tobiya murhumisi munya-Amoni, bayumva ogwo mwanzi, bagaya bwenêne mpu kurhi oyu muntu ankayîsh’ikombêra ebirugu bya bene Israheli.


Erhi Sanbalati, Tobiya, Abaharâbu, Abanya-Moniti n’Abashibiditi bayumva oku rhusêzize okushashula ebyôgo bya Yeruzalemu n’oku emirhule yoshi ekola hôfi efukâle, bakunira bwenêne.


Bali bayandisiremwo ntyâla, mpu: «Omwanzi gwagera omu mashanja goshi n’emwa Geshemu, boshi banadwîrhe bahamîriza oku we n’Abayahudi muli omu muhigo gw’okugoma, mpu co cirhumire mushub’iyûbaka olugurhu n’oku we wayîsh’ibà mwâmi wâbo.


Bulya boshi bakazâg’ilonza okurhuyôbohya, bakaz’iderha, mpu: «Nkaba hali amango amaboko gâbo gankaleka ogwo mukolo, gurhanacibè. Buno Yâgirwa Nyamuzinda ohè amaboko gâni emisî».


Na bunôla, lêro nkolaga masheka g’entindi kundusha, abà nakazâg’ibona b’îshe wâbo bali bagaraganda bwenêne, balya ciru ntankahirîre ebiryo omu mulânga gw’ebibwa byâni.


Omurhima gwîrhu gwayihisirwe n’amasheka g’abacîbwîne bagale, n’aka gâyo k’abacîbona.


Rhwabîre lwimbo emw’abalungu bîrhu, rhwakwâmirwe rhwanashekerwa n’abarhuli eburhambi rhwarhama.


Waluyikuzizagye omugati gw’emirenge, wanalunywesa endubudubu y’emirenge mushâna!


Warhumirage rhwabà igwârhiro lya kadali oku balungu bîrhu, n’abashombanyi bîrhu barhushekîre barhama.


“K’ocîkebirwe mpu ebinwa byône byanaha omuntu ihano n’oburhwâli bw’okulwa amatumu? Ndigi ocîkubagire ntyo obûla wacîshomya okungomera?”


Erhi naciderha erhi kuyâma n’okuyakûza mpu: zâtula akavu, zinashûbe. Akanwa ka Nyakasane kabîrage kuli nie, igwârhiro ly’okugâywa n’okushekerwa bwaca-bwayira.


Okubundi Ismaeli agukumba olubaga lwoshi lwàli lusigîre e Mispa, n’abaluzinyere Nebuzardani, murhambo w’abalâlîzi, àli alangîsize Gedalyahu, mugala wa Ahikamu: sêzi mucêra-cêra, Ismaeli mugala wa Netanya, ajà omu njira abahêka emwa Abamoniti.


«Rhengi, omwâna arhafîri, ci ali îrò». Nabo bumushekera.


Nabo banacimushekera. Okubundi, erhi abà amabahulusa boshi, ayanka îshe na nnina w’olya mwâna na balya bali bo naye, ajà halya omwâna àli.


Barhondêra okumulega, mpu: «Rhwashimanyire oyu muntu adwîrhe ago­mêsa olubaga anahanza mpu irhondo barhacivurhiraga Sezari, n’okucîderha mpu ye Kristu Mwâmi».


Kurhenga aho, Bilato akâlonza oku akamulika. Ci Abayahudi bayâma, mpu: «Okamulika, erhi orhali mwîra wa Sezarì: bulya ngasi yêshi ocijira mwâmi, erhi kugoma agomîre Sezari».


Oyu muntu, rhwabwîne oku cibà cihûsi: anakahira akavange omu Buyahudi b’omu igulu lyoshi, ye na murhambo w’obugomi bw’Abanazareti.


abandi bàlembîre amasheka n’eminyuli, ciru n’omugozi n’empamikwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ