25 “Obubatizo bwa Yowane ngahi bwarhengaga? K’empingu erhi emwa abantu?” “Obwo bacîjamwo, bakaderha, mpu”: “Rhukaderha nti empingu, akola arhudôsa, erhi”: “Carhumaga murhacimuyêmêra?”»
Nabo bakengêra banacîbwîra bône na bône, mpu: «Bulya rhurhadwîrhi migati».
Yezu ashuza, ababwîra, erhi: «Nâni nammudôsa kanwa kaguma la! Mukakambwîra, nâni nammubwîra oku buhashe buhi njiramwo ebi.
«Na rhukaderha nti emwa abantu, abà bantu barhuyîrha, bulya boshi kwo bakâg’ilola Yowane Mubatiza nka mulêbi!»
Bagumagumya. Anaciyanka olya mulwaâla, amufumya, amulika.
Bajânamwo bône na nnene, mpu: «Rhukaderha nti empingu, akola arhudôsa, erhi: “Carhumaga murhacimuyêmêra?”
Yowane ahamîriza, erhi: «Y’oyu ye naderhaga, nti: Owayisha enyuma zâni ye wantangaga, bulya erhi ntac’ibà, erhi ho ali».
Hanaciyisha omuntu wali orhumirwe na Nyamuzinda: izîno lyâge ye Yowane.
“Ngasi omuyêmîre, arhahanwa; ci orhamuyêmîri, mîra olwâge lwatûbagwa, bulya arhayêmêraga izîno lya Mugala cûsha wa Nnâmahanga”.
ciru omurhima gwîrhu gwankaderha mpu gwarhutumuza akantu, bulya Nyamuzinda alushire omurhima gwîrhu, anayishi byoshi.