Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lubungo 3:1 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

1 Mûsa ali ayâbwîre obusò bw’ebibuzi by’ishazâla Yetro, mudâhwa w’e Mediyani. Alongôlana ebibuzi kulî-kulî omu irungu, àlinda ahika oku ntondo ya Nyamuzinda e Horebu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lubungo 3:1
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eliya arhenga aho, arhimâna Elishaʿ mwene Shafati, erhi adwîrhe ahinga. Akâg’ihingîsa na nkâfu ikumi n’ibirhi. Yêne ali n’eya kali ikumi na kabirhi. Eliya amugeraho, anacimukwêba ecishûli câge.


Azûka, alya ananywa; ebyo biryo byamuzibuhya, alambagira omu irungu lugendo lwa miregerege makumi anni na madufu makumi anni kuhika oku Horebu ntondo ya Nyamuzinda.


Erhi bahika e Horebu batula akanina, banaharâmya oyo nyamuzinda bàtulaga n’amasholo.


Naj’iyimanga oku ibuye liri aha Horebu, embere zâwe eyo munda. Oyîsh’ishûrha ibuye, amîshi garhengemwo, olubaga lunywe.» Mûsa anacikujira, omu masù g’abagula b’Israheli.


Yetro, ishazâla wa Mûsa, àrhûla Nyamuzinda embâgwa n’enterekêro. Aroni bo n’abagula b’Israheli boshi bàyisha, balîra baguma n’ishazâla wa Mûsa embere za Nyamuzinda.


“bacîrheganye oku lusiku lwa kasharhu, bulya oku lusiku lwa kasharhu Nyakasane àyandagala oku ntondo ya Sînayi omu masù g’olubaga lwoshi”.


Bàrhenga e Refidimi, bàhika omu irungu lya Sînayi, banacitwa icumbi omu irungu. Israheli àhanda eburhambi bw’entondo.


Mûsa anacisôkera aha Nyamuzinda ali. Nyakasane àmuhamagala kurhenga kulya ntondo, amubwîra, erhi: «Ogend’ibwîra enyumpa ya Yakôbo, omanyise bene Israheli ebi binwa, erhi:


Omudâhwa w’e Madiyani ali agwêrhe banyere bâge nda. Banaciyisha balidôma n’okuyunjuza ebiranga mpu banywese amasò g’ebintu by’îshe.


Erhi bagaluka emw’îshe Reweli, abadôsa, erhi: «Lêro càrhumire mubiduha ntya ene?»


Mûsa ayêmêra okubêra aha mw’oyo mulume, naye anacimuhà omwâli Sipora.


Mûsa anaciyimuka, bo n’omurhabâzi wâge Yozwè. Mûsa anacisôkera oku ntondo ya Nyamuzinda,


Amubwîra, erhi: «Ndi haguma nâwe. Alaga n’ecimanyîso oku nie nkurhumire: hano ôbà wamarhenza olubaga e Mîsiri, mwayishibâgira Nyamuzinda enterekêro kuli eyi ntondo».


Aderha, erhi: «Omanye wankayegêra hano! Hogola enkwêrho zâwe emagulu, bulya hano oyîmanzire hali hantu hatagatîfu.»


Bene Israheli banacihogola emyambalo yâbo y’olukulu, kurhengerera oku ntondo ya Horebu.


Mûsa anacigenda, ashubira emw’ishazâla Yetro, amubwîra, erhi: «Nkwânîne nshubire emwa bene wîrhu, njilola erhi bacibâmwo omûka.» Yetro ashuza Mûsa, erhi: «Ogende n’omurhûla!»


Nyakasane anacibwîra Aroni, erhi: «Kanya, obugane Mûsa omu irungu.» Agenda, amubugana oku ntondo ya Nyamuzinda, amuhôbera.


Ebinwa bya Amosi. muguma muli balungere b’e Tekowa, ebi àbwîne biyêrekîre Israheli oku ngoma ya Oziyasi w’e Yûda, n’oku ngoma ya Yerobwâmi, mugala wa Yowasi, mwâmi w’Israheli, myâka ibirhi embere amango igulu lyageragamwo omusisi.


Mukengêre ebi mwambali wâni Mûsa àyigîrizize, mushimbe munabîkirire amarhegeko n’amahano namuhâga oku ntondo ya Horebu, nti abwîre olubaga lw’Israheli lwoshi.


Mûsa anacibwîra ishazâla Hobabu, mwene Reweli, w’e Madiani erhi: «Rhukolaga rhwajà erya munda Nyamubâho aderhaga, erhi: Namuhà eyôla. Kanya rhugende rhweshi, rhwakujirira aminjà, bulya Nyamubâho alaganîne oku ajirira bene Israheli aminjà.»


Amango barhengaga oku ntondo ya Nyamubâho, bajira nsiku isharhu, bagenda, na muli olwôla lugendo lw’ensiku isharhu, omucîmba gw’amalaganyo ga Nyamubâho gwajà gwabashokolera, gwajà gwabalongeza aha barhamukira.


Omu kabadu mwâli abangere badwîrhe balâlîra amasò gâbo budufu.


Erhi hagera myâka makumi anni, malahika amuyagânira omu ngulumira y’ishaka, omu irungu ly’entondo ya Sînayi.


Hali lugendo lwa nsiku ikumi na luguma, kurhenga e Horebu, kugera oku ntondo ya Seyiri kuhika e Kadesi-Barnea.


Nyamubâho, Nyamuzinda wîrhu àrhushambâlîze muli Horebu, arhubwîra erhi: «Akasanzi mwamashinga mw’eno ntondo karhali kanyi.


Olusiku wali oyîmanzire aha ntondo ya Horebu, embere za Nyamubâho, Nyamuzinda wâwe, Nyamubâho ambwîra: «Onshûbûlize olubaga nabayumvisa ebinwa byâni, kuderha nti bacîyigîrize okuntînya, ensiku zoshi z’akalamo kâbo hano igulu banakuyigirize bagala bâbo».


Muli ago mango, Heberi, munya-Keniti, ali acîberwîre kuli Kayini na kuli bene Hobabu, îshe-zâla wa Mûsa, anali amagwîka ihêma lyâge kuhika aha mwelo gwa Saananimi, hôfi na Kedesi. Okuhimwa kwa Sisera


Samweli anacidôsa Yese erhi: «Ka abâla bône bo bagala bâwe ojira boshi?» Amushuza, erhi: «Haciri hilumuna hyâbo, hyanayabwîre ebibuzi». Samweli abwîra Yese, erhi: «Bagendihilonza, bulya rhurhaje oku cîbo hirhanaciyisha».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ