6 Anacicifunula, abona omwâna: ali mwâna-rhabana odwîrhe alaka. Obwonjo bwamugwârha, anaciderha, erhi: «Mwâna wa Bayahudi oyu».
wanababalira olubaga lwâwe ebyâha bakujirire na ngasi mabî lwakujirire, onajire abôla bannahamwâbo babafè lukogo banababêre obwonjo;
“Mâshi Nyakasane, okurhwiri kwâwe kuyumve omusengero gwa mwambali wâwe n’omusengero gw’abandi bambali bâwe barhînya izîno lyâwe. Mâshi Yâgirwa, ojire mwambali wâwe abone iragi ene, ababalirwe n’oyo muntu! Ago mango erhi nie cirhanza-mamvu omu bwâmi.”»
Abashobôza omurhima gw’olukogo, omu karhî k’abâli babagwâsire mpira,
Faraoni mwâmi w’e Mîsiri kwo kurhegeka abantu bâge boshi, erhi: «Ngasi mwâna-rhabana waburhwe, munamulohe erwîshi, ci ngasi mwâna-nyere munaleke alame».
Lêro mwâli wa Faraoni mwâmi w’e Mîsiri anaciyandagalira ebwa lwîshi mpu aj’icîshuka, oku abajà-nyere bâge barhambika oku lwîshi. Anacilangîra ecirhimbiri omu masheke, àrhuma omujà-nyere wâge mpu ajicilêrha.
Okubundi mwâliwâbo nyamwâna anacibwîra mwâli wa Faraoni mwâmi w’e Mîsiri, erhi: «Ka walonza njihamagala omulezi omu bakazi b’Abayahudi akazikuyonkekeza oyu mwâna?»
Omurhima gwa mwâmi kwo guli omu nfune za Nyakasane nka mugezi gwa mîshi, emunda alonzize yo anaguhengulira.
oku ngasi yêshi ashwêkûle abajà n’abajà-kazi ba Banyahebraniya. Ntâye omu baluzi n’omu lubaga loshi bayankaga ogwo muhigo, ntâye wali ogwâsirwe ajire mwene wâbo w’omunya-Yudeya mpu abè mujà wâge.
Erhi abà amâkabulirwa, mwâli wa Faraoni mwâmi w’e Mîsiri amurhôla, amulera nka mwâna wâge.
Buzinda mweshi mweshi mulungane, mukaz’ifà abinyu olukogo, muzigirane nka bâna ba nda nguma, mubè ba bwonjo na bîrhôhye.