3 “Hano Faraoni mwâmi w’e Mîsiri abona ntyo, àyîsh’iderha”, erhi: “Bo bala bajà balungalunga omu cihugo n’obwôba: Irungu lyabazonzire”.
Ntamîre, nyimanzire, orhahabiri, enkengêro zâni oku ziciri kulî, erhi okola ozimanyire;
Akanwa kanabè kacindi emurhima karhacihika oku lulimi, erhi na mîra wakamanyaga koshi.
Nyakasane, baluzire nka nzige abantezire bali banji-banji.
«Nyamuzinda amulekêrîre», mpu: «Mukanye mumugwârhe bulya arhagwêrhi cafungira.»
«Obwîre Israheli bagaluke, bàj’itwa icumbi embere za Pi-Habiroti, ekarhî ka Migadoli n’enyanya, ishiriza lya Bal-Sefoni: ho mwâcûmbika oku burhambi bw’enyanja.
“Nadundaguza omurhima gwa Faraoni mwâmi w’e Mîsiri, abashimbûlire. Ci nayêreka Faraoni mwâmi w’e Mîsiri n’emirhwe yâge, irenge lyâni, lyo Abanya-Mîsiri bamanya oku nie Nyakasane.”» Banacijira ntyo.
“Ntyâla kwo adesire Nyakasane Nyamubâho, erhi: K’arhali we naderhaga omu mango ga mîra, abarhumisi bâni b’abalêbi b’omu Israheli, bali erhi balêbire emyâka embere oku nanakurhume kuli bo”.
Bayunjuza ntyo ebi okuboko kwâwe n’ihano lyâwe byàli erhi byarheganyize.
“Ci kwône amango amahanya n’amaligo garhakaganjwa gâbà gamamurhindakwo, olu lwimbo lwamuyagîriza nka caliho bulyâla lurhâyibagirwe omu kanwa k’iburha lyâge. Nêci, mmanyire emihigo agwêrhe ene n’obwo ntacimuhisa omu cihugo nalaganyagya b’îshe nti nabahâco”».
Banacikamanyîsa abantu b’e Gaza mpu: «Samusoni yo akola ali eno munda». Bayisha, bagorha erya nyumpa, bamukubika obudufu boshi, bagendilingira aha muhango gw’olugo. Boshi bahwekêrera obwo budufu boshi, mpu: «Hano buca boshi, rhwanamugwârha, rhumuyîrhe».
Mujè mwalola munaje mwadôkereza bwinjà aha acîfulika hoshi. Enyuma z’ahôla mwanashubira emunda ndi, mummanyise bwinjà, na ntyôla nâni nanagenda rhweshi eyôla munda ali. Akabà omu cihugo ali, najà nalonza kuhika mubone, nfukule omu Yûda mwoshi.»
Banacimanyîsa Saulu oku Daudi anajîre e Keyila, naye Saulu anacishuza, erhi: «Nyamuzinda anamuguzize, bulya yêne ocîhamikire ene ajà omu lugo lugwêrhe enyumvi n’akakomyo».