Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiyeli 38:4 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

4 “Nâkushandabaganya, nâkuhira engondôzo omu myanganga, nâkukwêba erubala we na engabo y’abalwî bâwe yoshi, enfarasi n’abasirika bâzigendakwo, kuguma n’emirasano yâbo yoshi, guli murhwe mwandu, guhagarhîre empenzi n’ensiribo boshi bali bantu bayishikolêsa engôrho”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiyeli 38:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ebwa kubà oli burhè kuli nie n’ebwa kubà obucîbone bwâwe bwahisire omu marhwiri gâni, nakuhira olugondo emazûlu, nakurhula emilomo n’omugera gwâni. Nakucandabusa omu njira wanayishaga.


kuhirakwo Yowela na Zebadiya, bagala ba Yerohamu w’e Gedori.


Amaziyahu ashûbûza abantu b’e Yûda, akerekanya yo emilala, ajira abarhambo b’ebihumbi, n’abarhambo b’amagana, omu Yûda mwoshi n’emwa bene Benyamini; ajira omubalè gwâbo, kurhenga oku muntu wa myâka makumi abirhi kujà enyanya, abona bantu bihumbi magana asharhu, boshi ba ntwâli, banahashija oku matabâro, banahume itumu n’empenzi.


“Kulya kubà onkunirîre na kulya kubà obucîbone bwâwe bwayumvîkîne omu marhwiri gâni, nkolaga nakuhira ehigondo hyâni omu izûlu n’omurhamba gwâni ekanwa, nkugalule omu njira wayishagamwo”».


owarhumaga engâlè n’ebiterusi oku bîrha, omurhwe gw’abasirika haguma n’abalwî b’entwâli; bahenanguka burhazûka, bazimangana nka ngoke, baherêrekera.


Shembuki, mwe biterusi, kûli omulindi, mwe ngâlè! Mwe ngabo z’entwâli hiri mbêre, bantu b’e Kushi n’ab’e Puti, bacinga mpenzi, ba­ntu b’e Ludi, nfôla muherho!


Anacisîma abanya-Asûru, abàli barhambo, banya-cikono na balungu bâge, bâli bayambîrhe bwinjà bwinjà, bâli balenga b’okugenda n’enfarasi, boshi bâli misole ya kujejula n’okuhangalaza omurhima gw’owababwîne.


“Nakuhira emigera y’endobo omu myanganga, nnanshwêkere oku magamba gâwe enfî z’omu ba Nili bâwe, nankukûle muli abôla ba Nili bâwe kuguma n’enfî z’abôla ba Nili bâwe, zoshi nshwêkere oku magamba gâwe”.


“Oku bundi wânarhenga emwâwe, wânayisha ebuzinda bw’olunda lw’emwênè, we kuguma n’embaga nyinji mweshi nazo, mwânayisha muhêrhwe n’enfarasi, mwanayisha ngabo mwandu na murhwe mudârhi”.


“Ntyâla kwo adesire Nyakasane Nyamubâho erhi: lolà oku nkola nakurhêra, wâni Gogi, mwâmi mukulu w’e Mesheki n’e Tubali”.


“Nâkushandabanya kurhenga ebwa lunda lw’emwênè kujà ebwa ntondo z’Israheli”.


Kuli agôla mêza gâni, mwâyigurhirakwo enyama z’enfarasi, ez’e­ ntwâli n’ez’abalenga b’okulwa ba ngasi lubero, kwo adesire Nyakasane Nyamubâho.


Hano amango gahika, omwâmi w’emukondwè ânayisha al’irhangula okumulwîsa. Omwâmi w’e Mwênè, anacirhunika kuli ye, ayishe adwîrhe e­ngâlè, banyakulwîra oku nfarasi n’enkuge mwandu, ânayongobera omu bihugo abishandabanemwo, anayunjule mulibyo.


Nyakasane Nyamuzinda acîgashira obutagatîfu bwâge, erhi: «Okuli, e­nsiku zâmuyishira, ezi bâmmukululamwo mweshi kuhika oku muzî­nda-zinda nka kula enfî zigwârhwa oku lulobo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ