Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ennanga 149:2 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

2 Israheli ashagalukire Nnâmahanga Mulemi wâge, abâna b’e Siyoni bacîtakîrire omwâmi wâbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ennanga 149:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ci ntâye oderha, erhi: «Ngahi oli Nyamuzinda, Mulemi wâni?» Olya ohà abantu enyimbo z’obukuze budufu,


Nnâmahanga oyo warherema omu karhî k’orhuhababo, Nyakasane oyo wasôka emishekera yashekeza.


Muyishe rhuharâmye Nyakasane rhufukame embere zâge bulya ye warhulemaga.


Nie Nyakasane, Omutagatîfu winyu, Lulema w’Israheli, mwâmi winyu.


Nêci wâni, gabà minjà amagulu g’omujà-bugo omu njira y’oku ntondo, omujà-bugo w’omurhûla odwîrhe emyanzi y’akalembe n’obucire, odwîrhe wabwîra Siyoni, erhi: «Nyamuzinda wâwe aylmirel»


Bulya owakulemaga ye balo, izîno lyâge ye Nyakasane w’Emirhwe, n’Omucunguzi wâwe ye Mutagatîfu w’Israheli, oderhwa Nyamuzinda w’igulu lyoshi.


Ninyu, mwe bantu b’e Siyoni, shamambiri n’omwîshingo, musîme muli Nyakasane, bulya obushinganyanya bwâge burhumire, ammuhîre e­nkuba, aniesize enkuba mpangûka omu mango gâyo, nk’oku byànalî burhanzi.


Kurhenga mîra we Nyakasane, we Nyamuzinda wâni, Mutagatîfu orhankafà. Nyakasane, we Kabuye nyâkiraho, wacîshozire olu lubaga wanaluzibuhya, mpu lyo lurhurhûlakwo obuhane bwâwe.


Ohebe ehibûli hy’obusîme, mwâli Siyoni! Israheli, heha ecihôgêro c’obushagaluke! Oshagaluke, obande empûndu n’omurhima gwoshi, we mwâna-nyere w’e Yeruzalemu!


Nyakasane akazire obuhane bwakulikwo, alibirha oku mushombanyi wâwe. Nyakasane ye mwâmi w’Israheli oli muli we, ntà buhanya bucikuli­kwo mpu wayôboha.


We munyere w’e Siyoni, ocîshinge n’emisî yâwe yoshi: nâwe we munyere w’e Yeruzalemu, obande empûndu y’omwîshingo. Lolà oku mwâmi wâwe ayishire emunda oli, mutûdu na muhimanyi, ashonyire oku ndogomi, oku mucûkà gwa ndogomi, mucûkà gwa ndogomi-kazi.


Mubwîre omunyere w’e Siyoni, erhi: Lolà oku Mwâmi wâwe ayishire emunda oli; ayishire mutûdu, abwârhîre oku ndogomi n’omucukà gwâyo.


Obwo Mwâmi anâbwîre abâli ekulyo kwâge erhi: «Yishi, mwe mwagishirwe na Larha, mucigandalize omu Bwâmi mwarheganyizîbwe kurhenga okulemwa kw’igulu.


Nabo abashombanyi bâni bàlahiraga mpu ntabè nnawâbo, mubandêrhere, munabanigire omu malanga gâni».


«Agayirwe oyu Mwâmi oyishire oku izîno lya Nyakasane! Omurhûla omu irunga n’irenge enyanya bwenêne!»


Nabo bayâma, mpu: «Rhenza, rhenza! Omubambe oku musalaba!» Bilato abadôsa, erhi: «Kurhi nankabamba omwâmi winyu?» Abajinji b’abadâhwa bamushuza, mpu: «Ntà wundi mwâmi rhujira orhali Sezari!»


Ahôla ho mwanakazirîra, omu masù ga Nyamubâho, Nyamuzinda winyu, kulya kubà Nyamubâho, Nyamuzinda winyu àkugishire.


Kali rhwe bakembûle b’okunali, rhwe rhushenga Nnâmahanga muli Mûka gwâge Mutagatîfu, n’obukuze bwîrhu muli Yezu Kristu rhubulongeza, ci rhurhacîkubagira mubiri.


Nashub’iyumva eliri nk’izù lya bantu mwandu n’eliri nka nshalalo ya mîshi manji, n’eliri nka mukungulo gwa milazô, lyayisha, mpu: «Aleluya! Nêci, ye yîmire Nyakasane, Nnawîrhu Nyamuzinda, Nn’amahanga goshi.


“Bulya arhankalekêrera oluhaga lwâge erhi izîno lyâge lirhuma, bulya Nyamubâho yênene ahîzire okumujira lubaga lwâge”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ