Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebijiro 15:23 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

23 Babafumbasa aga maruba, mpu: «Rhw’ono ntumwa n’abagula bene winyu, rhumuhîre omusingo, mwe bene wîrhu b’e Antiyokiya n’e Sîriya n’e Silisiya mwarhengaga omu bapagani!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebijiro 15:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Irenge lyâge lyalumîra omu Sîriya yoshi: banacimulêrhera balwâla banji, n’abàli bagwâsirwe n’obuzamba n’amalumwa ga ngasi lubero, n’abàli bagwêrhwe na Shetani, n’abasirhe n’abahinânge, anacibaciza.


Erhi bayumva ntyo, barhûlûla, banacikuza Nyamuzinda; mpu: «Nêci, abapagani nabo, “Nyamuzinda abahîre obucîyunjuze bwabahisa oku buzîne!”».


Ci muli bo habonekana baguma b’e Cipro n’e Sireneya. Abôla erhi bahika e Antiyokiya, bàganîza Abagereki, banabayigîriza Nyakasane Kristu.


Erhi bahika, bahamagala e Ekleziya, babà­ganîrira ehi Nyamuzinda ajizire byoshi n’amaboko gâbo, na kurhi ayiguliraga abapagani olumvi lw’empingu.


Okuhandi, bantu baguma barhengaga e Yudeya bakâyigîriza bene wîrhu, mpu: «Mukabà murhakembwîrwi nka kulya Mûsa arhegesire, murhankacunguka».


Paolo na Barnaba banacibazûsamwo ivango n’akadali k’enkwîra. Obwo, barhegeka mpu Paolo na Barnaba bo na bandi baguma ba muli bo barheremere e Yeruzalemu, olwo lubanja baluhêkera entumwa n’abà­gula.


Okubundi, entumwa n’abagula, erhi babà bamâyumvanya n’endêko y’a­bemêzi yoshi, banacirhegeka mpu bacîshoge baguma muli bo, barhumwe e Antiyokiya haguma na Paolo na Barnaba. Bacîshoga Yûda, oderhwa Barsaba, na Sila, bantu ba lukengwa omu bemêzi.


Erhi bahika e Yeruzalemu, bayankirirwa na Ekleziya n’entumwa n’abagula; babashambâlira ebi Nyamuzinda ajizire byoshi n’amaboko gâbo.


Atwîkanya omu Sîriya n’omu Silisiya, aj’azibuhya Ekleziya.


Paolo ashubijira zindi nsiku zirhali nyi e Korinti, okuhandi asêzera bene wîrhu, aj’omu bwârho, ayikirira e Sîriya bona Prishila na Akwila. Ali erhi anamômirwe emviri zoshi e Cenkri, bulya àli ajizire e ciragâne.


Nabo abapagani bayêmîre, rhwabayandikire, erhi rhubà rhwamâyumvanya nti baleke okukâlya enyama zirherekîrwe abazimu, n’omwamba, n’enyama z’ensimba zifulungînwe omukò, n’amahya garhali go».


Erhi rhuhika oku cirhwa c’e Cipro, rhwacileka ekumosho, rhwavugama, rhwayêre­keza e Sîriya, rhwaj’isîka e Tiro, bulya yo balonzagya okukalira obwârho mw’emizigo.


«Klaudiyo Liziya ahîre omurhegesi mukengwa bwenêne Felisi omusingo!


Lêro bantu baguma b’omu sinagogi ederhwa y’abarhengaga-omu-bujà, n’ey’abantu b’e Sirena, n’ey’ab’e Aleksandri­ya, n’ab’e Silisiya, n’ab’e Aziya, bayisha bal’ijisa Stefano kadali.


Okuhandi nanacijà omu bihugo by’e Sîriya n’eby’e Silisiya.


Yakôbo, mwambali wa Nnâmahanga n’owa Nyakasane Yezu Kristu, ahânyire omusingo oku milala ikumi n’ibiri eshandabîne omu igulu!


Erhi hankajira owammuyishira arhanadwîrhi ezi nyigîrizo, murhamuyankiriraga aha mwinyu, munamanye mwankamulamusa.


Abâna ba Mwâli winyu Mwîshogwa bamulamusize.


Omugisho, n’obwonjo, n’obuholo bigabwa na Larha Nyamuzinda na Yezu Kristu, Mugala wa Nyamuzinda Îshe, byâbà nîrhu omu kuli n’omu buzigire.


Nnangâlîre nti rhuli hôfi rhubonane, rhushambâle n’akanwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ