Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bacîranuzi 16:21 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

21 Abafilistini bayisha, bamugwârha, banamurhomola amasù n’erhi babà bamamuyandagalana e Gaza, bamushwêka na bacaburhinda babirhi b’omulinga. Ahâbwa omukolo gwa okukazizungulusa ibuye ly’okushwa omwo mpamikwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bacîranuzi 16:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abâna bâge babaniga erhi na yêne adwîrhe asinza, okubundi mwâmi Nabukondonosori arhula amasù ga Sedekiyasi gombi, bamushwêka n’emigozi y’ecûma bamuhêka e Babiloni.


Lêro Nyamubâho anaciyisha abarhumire abarhambo n’engabo y’abalwî ba mwâmi w’e Asîriya, bagwârha Menashè n’ebyûma by’amîno-mîno n’erhi babà bamâmushwêka na ba caburhinda babirhi b’ecûma c’omulinga bamuhêka e Babiloni.


Okuhanika abâmi bâbo n’enkoba, n’abaluzi bâbo omu caburhinda.


“ngasi lubere lw’omu Mîsiri lwâfà, kurhangirira oku nfula ya Faraoni mwâmi w’e Mîsiri, olya wayîsh’iyîma oku ntebe yâge y’obwâmi, kuhika oku lubere lw’omujà-kazi ôbà enyuma z’olwanjikwa na kuhika oku lubere lwa ngasi cintu”.


Omurhima mugalu-galu gunayumve gusîmire enjira zâgwo, n’omuntu nkana anayumve asîmire omukolo gwâge.


Abajà emunda ali boshi barhalimwo ôgaluka, barhacifà bâlabasire omu njira z’akalamo.


Omumînya anagwarhwe omu mirhego y’amabî gâge, anashwêkerwe n’omu migozi y’ecâha câge yênene.


Rhôla nkagasi ibiri, oshwe enshâno; bwîkûla obusù bwâwe, ofunye ebishumiro by’omwambalo gwâwe, obwîkûle ebibero, oyikire enyîshi.


Okubundi arhomola Sedekyahu amasù anamuhogeka obudagulè mpu ba­muhêke e Babiloni.


Abâna b’emisole bakazibarhula olwanjikwa, oku abânarhabana bajà badandabagana n’emizigo y’enshâli.


«Mâshi arhali omu cihugo cihulula amarhà n’obûci warhuhesire, arhali mashwa ga mizâbîbu warhuhîre mpu rhugayîmemwo! Ka omanyire mpu olûla lubaga walujira mihûrha? Rhurhasôkere eyôla munda!»


Bakazi babirhi bâbè badwîrhe bashwa: muguma ahêkwe n’owâbo alekwe.


Olya mukazi anaciderha, erhi: «Omanye Abafilistini bano, Samusoni!» Samusoni azanzamuka omw’îrò lyâge, anadwîrhe aderha, erhi: «Nashubifuma nk’agandi mango, nacîlikûza». Ci arhali acimanya oku Nyakasane anamurhenziremwo.


Ci kwônene emviri z’oku irhwe lyâge zashubirhangira okumera kurhenga galya mango anamômagwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ