Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samweli 8:6 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

6 Daudi ayîmika abarhambo n’abasirika omwôla Sîriya y’e Damasko, na ntyo abôla bantu banya-Sîriya bashuba barhumisi bâge banakaz’imurhûla eby’omushigo. Nyamubâho ayimangira Daudi omu majira gâge goshi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samweli 8:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erhi abâmi balikola bashiga Hadadezeri babona oku Israheli amabahima bayisha bahûna obwonjo, bashiga bene Israheli, abà-Aramiya bagokôla barhaciîiraga barhabâla Abaamoniti omu kutula entambala.


Daudi ali omu lwâko, nabo Abafilistini erhi batwîre olugerêro aha Betelehemu.


Mukujirage lêro bunôla, bulya Nyamubâho abwîzire Daudi erhi: «Kuboko kwa mwambali wâni Daudi kwo nayôkolamwo bene Israheli omu maboko g’Abafilistini na kuli ngasi bandi bashombanyi bâge boshi.»


Daudi ajà azibuha bwenêne la ngasi lusiku, na Nyamuzinda Nnâmahanga w’Emirhwe erhi anali haguma naye.


“nyôrha ndi nâwe omu majira gâwe goshi. Namalîre na ngasi bashombanyi banali bakuzongolosire boshi, izîno lyâwe nalihêka irenge nka mazîno g’abandi bakulu ba hano igulu”.


Omwôla Edomu ayûbasamwo abarhambo b’abasirika na ntyo abantu b’e Edomu boshi babà bajà ba Daudi. Nyamubâho ajayimangira Daudi omu majira gâge goshi.


Ahima n’abantu b’e Mowabu, boshi abagwishiza oku idaho anabalambûlira kwo omugozi. Baguma abalambûlirakwo migozi ibirhi, erhi bo bafà abâla, abandi abalambûlirakwo omugozi mugumagumà erhi mwe ntacimuyîrhe mwâlama. Ntyo abôla banya Mowabu bashuba bajà ba Daudi, abagwâsirwe okukamurhûla eby’omushigo.


Daudi arhôla empenzi z’amasholo abôla bene Hadadezeri bâli bagwêrhe, azihêka e Yeruzalemu.


Mowabu anacigomera Israheli erhi Ahabu abà amâfà.


Ebisigîre oku bijiro bya Yerobwâmi, ebi ajizire byoshi, oku ahimanaga koshi, oku ashubizagya Hamati na Damasko kuli Yûda omu Israheli, okwôla ka kurhali kuyandike omu citabu c’Empiriri z’Abâmi b’Israheli?


Nyakasane ali muliye, emikolo yâge yoshi yakamubêra. Acikulakwo omwâmi w’e Asûru aleka n’okumurhumikira.


Mesha mwâmi w’e Mowabu ali agwêrhe amasò gâge anakazâgihongera mwâmi w’Israheli empongo ya bâna-buzi bihumbi igana na ngandabuzi bihumbi igana zirya z’ebishamvu.


Abahirakwo abarhambo bàbarhegeka, abantu b’e Edomu boshi bashuba bambali bâge. Nyakasane ashobôza Daudi okuhimana ntyo omu ngasi matabâro gâge goshi.


Ajà ahira emirhwe y’abalwî omu ngasi ngo nzibuzibu z’omu Yûda, ahira abalanzi omu cihugo ca Yûda n’omu ngo za Efrayimu ezi îshe Asa anyagaga.


We mbwîzire, Yâgirwa: we Nyamuzinda wâni, mâshi, Waliha, oyumvîrhize izù ly’omusengero gwâni.


Mowabu lwo lwôgero ncîkalabiramwo, Edomu yêhe namugera oku lwêru lw’enda, na Filistiya nâmuhima kano kânya.»


Olusiku lw'okulwa, abantu biterusi barheganya, ci kwône Nyamuzinda ye boshi banasengera mpu abahimire.


Yonatani ayîrha owali murhambo w’Abafilistini wabâga aha Gibeya n’Abafilistini bamanya ogwo mwanzi. Saulu abûhisa omushekera omu cihugo coshi, na Bene Israheli boshi bayumva ogwôla mwanzi oku:


Lusiku luguma, Yonatani mwene Saulu anacibwîra omwambali wakazagimurhwâza omurhana gw’emirasano, erhi: «Kanya rhuyikire mwa lula lugerêro lw’Abafilistini luli hala ishiriza».


Obôba bwazûka omu lugerêro, Omu lugo, kuguma n’omu karhî k’olubaga lwoshi; abâli okw’icumbi nabo bajuguma, ciru n’ezàli ntwâli zageramwo ogwa nyegenye, idaho lyageramwo omusisi: Barhungwa n’obwôba bwa Nyamuzinda.


Yônatani anacibwîra olya wakagimurhwâza omurhana gw’emirasano, erhi: «Yisha rhuhike omu lugerêro lw’ebîra bimpubi birhakembûlwa. Hali amango Nyamuzinda ankarhujirira akantu, kalya kankarhuciza, bulya anakolêsa akantu kanyinyî nk’oku akakolêsa akanene.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ