Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samweli 6:14 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

14 Daudi ayisha asâma n’emisî yâge yoshi, anali ayambîrhe omwirhêro gw’enondwè.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samweli 6:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daudi haguma na bene Israheli boshi banacihêka omucîmba gw’amalaganyo gwa Nyamubâho n’obusîme bunene bwenêne, emishekera yayisha yabûhwa.


Daudi mpu akolaga ahindamuka agend’igisha omulala gwâge, Mikala mwâli wa Saulu anacijà emunda ali, amubwîra, erhi: «Nêci nabwinage omwâmi w’Israheli acîhêka irenge ene la. Owajaga acîbwîkûla kulya embere z’abajà n’abajà-kazi, nka kulya omuntu wa bushabusha akanacîbwîkûla.»


Daudi àli ayambîrhe ecishûli c’ecitâni cirembu, kuguma n’abaleviti bâli babarhwîre omucîmba, n’abazihi b’enzihwa na Kenaniya mwimangizi w’olugendo. Na kandi Daudi àli ayambîrhe efodi y’abadâhwa y’ecitâni.


Bakuze banasâmire izîno lyâge, bamuzihire ennanga banamurhimbire engoma.


Kuzagi ye n’amasâmo n’engoma, Kuzagi ye n’olunyege n’orhurhêra.


Yâgirwa onyumve onambabalire, obè mufungizi wâni, Muciza w’abantu.


Hano bakola bahinda bayirnbe, mpu: «Siyoni wêne we nabâmwo enshôko zâni zoshi.»


Omulêbi-kazi Miriyamu, mwâli wâbo Aroni, anacirhôla engoma; abakazi boshi banacirhôla ezindi ngoma, bàmuyisha omu nyuma, bàjà bayimba banasâma.


Miriyamu àkàyimbiza, erhi: «Mucîtakirire Nyakasane, bulya àyêrekîne irenge lyâge: aloha omu nyanja ebiterusi n’abashona oku biterusi».


mwâbe bûko bw’abadâhwa b’obwâmi bwâni n’ishanja lyâni litagatîfu. Byo binwa wagend’ibwîra Bene-Israheli ebyo.»


Ngasi bushanja onabwîne wankarhangira, onabukole amango onacizîne, bulyâla ekuzimu wayishijà, erhabà kukola, nîsi erhi kuganja, erhi kumanya erhi kurhimanya.


Mwâmi naye anajîra omu nyumpa halya olubaga lugerîre n’omu kugaluka ânagerera naye halya olubaga lwanagerera.


Obwo enfula yâge erhi yahinzire. Erhi afuluka, akol’ahika eka, ayumva omulimba gw’ennanga n’amasâmo.


Ozigire Nyamubâho, Nyamuzinda wâwe n’omurhima gwâwe gwoshi, n’omûka gwâwe gwoshi, n’emisî yâwe yoshi.


Ngasi mukolo mwankajira, mugukole n’omurhima gwinyu gwoshi; Nyakasane abè ye mukolera, ci arhali ba­ntu.


Enyuma z’aho, Yefutè ayishaga akola ashubûka ajà emwâge aha Mispa, alà oku omwâli ye murhangiriza apamuka omu nyumpa ayisha alimuyankirira, anarhimba n’engoma anasâma. Oyo mwânanyere ali mwâna wâge wa cûsha, kuleka ye arhahiragaho wundi mwâna oli wa murhabana oli wa munyere.


“Mukazihengûza, na bano abanyere b’e Silo bayisha balisâma omungondo, mwanapamuka mulya mizâbîbu, mwanabakula ngasi muguma owâge mukazi muli abo banyere b’e Silo, mwanacîshubirira omu cihugo ca bene Benyamini”.


Samweli ali akola akakolera Nyamubâho; ali mwâna wayambalaga akanzo k’enondwè.


“Nacîshozire sho omu milala y’Israheli mpu mujire mudâhwa wâni wakarheremera oku luhêro lwâni; akatumbûsa omugî gw’obukù, anakaziyambala ecishûli c’obudâhwa (efodi) embere zâni. Nahîre ab’enyumpa ya sho ngasi nterekêro y’abâna b’Israheli”.


Lêro mwâmi abwîra Doegi, erhi: «Hindamuka, w’oyu, oyîrhe abà badâhwa». Doegi olya munya-Edomu ahindamuka, ye wayîsirage abadâhwa; muli olwo lusiku ayîrha bantu makumi gali munâni na barhanu, bantu bali bayambîrhe ebishûli by’enondwè.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ