Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samweli 15:23 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

23 Ecihugo calaka calakûla erhi ago mwandu gw’abantu guyikira. Nnakuno ayikira omugezi gwa Kedroni n’abantu bashimba enjira eri ebw’irungu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samweli 15:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daudi anacibwîra Itaya, erhi: «Kanyagya eyikire». Itaya Munyagititi anaciyikira kuguma n’abantu bâge boshi n’abâna bali boshi naye.


Lolà oku niono nkola najà nacilalira omu mahukulu gali omw’irungu, kuhika mbone akanwa karhenga e­ mwâwe kwo kambwîra kurhi najira.»


Mwâmi anacidôsa Siba, erhi: «Bici wajira n’ebyôla?» Siba ashuza, erhi: «Ezîra ndogomi ziri z’ebwâmi zanarhabâla ab’ebwâmi okusôka. Ogu mugati n’agâla malehe abaganda banabilya, n’elira idivayi nti nkaba abakarhama n’enjira y’omw’irungu banahasha okulinywa.»


Ciru anyaga nakulu Maaka ecikono c’okuderhwa mwâmikazi, bulya amâjira enshanga Ashera. Asa ahongola eyôla nshanga agend’iyiyôkera oku mugezi gwa Kedroni.


Amango wananarhenge yo oyikira omugezi gwa Kedroni, onamanye oku erhi olufù lwo na lwâwe.»


Abadâhwa bajà omu ndalâlà y’aka-Nyamubâho mpu bakacêsè, banacîrhenza omu bululi bw’aka-Nyamubâho ngasi bigalugalu banashimanyire omwôla ka-Nyamubâho, abaleviti banacibirhôla, bagendibikabulira omu kabanda ka Kedroni.


Ngasi lubanda, n’emifù yabishirwemwo, n’oluvù lulimwo, na ngasi malambo kuhika oku mubunda gw’e Cidroni, na kuhika oku lumvi lw’enfarasi, olundi lw’e bushoshôkero bw’izûba, byoshi byamberûlirwa. Ntà kashâko erhi isherêza byanâciderhwe.


Muli ezo nsiku, Yowane Mubatiza acîyêrekana: akazâg’iyigîriza abantu omu irungu ly’e Buyahudi.


Oyo Yowane ye omulêbi Izaya aderhaga, mpu: Ye izù ly’odwîrhe ayakûliza omu irungu: Rheganyi enjira ya Nyakasane, yumanyanyi bwinjà ah’agera.


Omwâna akula, ayûshûka omu buzibu bw’omurhima, aj’ibêra omu irungu kuhika olusiku aciyêrekanaga omu Israheli.


Erhi Yezu ayûs’iderha ntyo, anacihuluka bo n’abaganda bâge, bayikira omugezi gw’e Cedroni. Hali ishwa, alijamwo bo n’abaganda bâge.


Mukâshagaluka n’abashagalusire, munalake haguma n’abà­laka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ