Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samweli 31:4 - BIBLIYA NTAGATIFU OMU MASHI

4 Oku bundi Saulu anacibwîra omwambali wakazâgibarhula emirasano yâge erhi: «Yômola engôrho yâwe oyinfunde lyo abà barhakembûlwa barhagiba bo bayishiyingwika n’okumpemukirakwo.» Ci olya mwambali arhayêmêraga erhi bwôba burhuma. Lêro Saulu yêne arhega engôrho yâge ayikumbamwo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samweli 31:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daudi ashubûkaga emunda ali ajir’ilwîsa anahima bene Amaleki erhi bamubanda empanya y’olufù lwa Saulu. Daudi ashinga nsiku ibirhi aha Siklagi.


Kandi Daudi anacimubwîra, erhi: «Kurhi orhayumvîrhe obwôba bwalambûla okuboko n’okuyîrha omwâmi mushîgwa wa Nnâmahanga?»


Okola orhakumanyîsagya omu Gati, orhakuyumvîsagya omu njira ya Askoloni, lyo abanyere b'Abafilistini balek’icîshinga, lyo balek’ihama n’omwîshingo, abanyere b’entakembûlwa!


Gulya musole gwashuza, erhi: «Oku buhanya bwâni nali cibêrire oku ntondo y’abalwî, Gilbowa, boshi n’abanyakulwîra oku biterusi banacimugorha kwa hôfi hôfi.»


Naye Ahitofeli erhi abona oku barhacishimbire ihano lyâge, ashumika e­ ndogomi yâge ayimuka ashubira omu lugo lwâge. Erhi abà amayumanyanya eby’omu mwâge byoshi, acîmanika afà. Bamubisha omu nshinda y’îshe.


Daudi akanya aj’iyanka amavuha ga Saulu n’ag’omugala Yônatani emwa abarhambo b’e Yabeshi omu Galadi. Abôla bantu bwo bagamanulaga e Bet-Sheani, aha Abafilistini bagamanikaga galya mango bahimira Saulu aha Gilibowa.


Erhi Zimuri abona oku olugo lwamanyagwa, ayâkira omu ndâro ya mwâmi, ayidûlika muliro, yamuhorherakwo.


Ebindi byoshi biyêrekîre akalamo ka Omuri, ebijiro byâge n’entambala alwîre, biri byandike omu citabu c’Empiriri z’abâmi b’Israheli.


Okubundi Saulu anacibwîra owalimubarhulîre emirasano, erhi: «Rhôla engôrho yâwe onyîrhemwo, bulya ntalonza ezo ntakembûlwa z’Abafilistini zibè zo zinyîrha zimpemukirekwo». Ci olya mwambali alahira bulya aliyôbohire bwenêne. Lêro Saulu arhôla engôrho yâge ayihamiramwo yênene.


Îshe na nina banacimushuza, mpu: «K’orhankabona omukazi omu banyere ba bene winyu n’omu lubaga lwâwe lwoshi, obwo okola wagendilongeza omukazi emw’Abafilistini emwa ezo ntakembûlwa?» Samusoni anacishuza îshe, erhi: «Ojinshebera oyo, bulya ye onkwânîne».


Ho na halya anacihamagala omwâna wali ohêrhe emirasano yâge, anacimubwîra, erhi: «Oyômole engôrho yâwe empolereze, lyo balekikaziderha kuli nie mpu: Mukazi wamuyîsire». Olya mwâna wâge omufund’engôrho, afà.


Yônatani anacibwîra olya wakagimurhwâza omurhana gw’emirasano, erhi: «Yisha rhuhike omu lugerêro lw’ebîra bimpubi birhakembûlwa. Hali amango Nyamuzinda ankarhujirira akantu, kalya kankarhuciza, bulya anakolêsa akantu kanyinyî nk’oku akakolêsa akanene.»


Daudi anacidôsa abantu bâli hôfi naye erhi: «Kurhi bankajira omuntu wayîrha oyo mufilistini na ntyo akûle enshonyi omu Israheli! Bulya, oyo mufilistini aligi yeki muntu muci, oyo murhindi orhakembûlagwa wacîshomya okujâcira engabo ya Nyamuzinda Ozîne.»


Mwambali wâwe ayîsire entale n’akakiri n’ecôla cirhîndi c’omufilistini cirhakembûlagwa nacinigûza nka okunigûza ngasi nguma muli ezôla nsimba, bulya anajacîre engabo ya Nyamuzinda Ozîne».


Daudi aderha, erhi: «Alame Nyamubâho! Nyamubâho yêne wanamuyîrhe; kwanabe amango olusiku lwâge lwamahika, ahôla anafà, nîsi erhi aderhe mpu ayandagalira oku matabâro lêro anabè yo afîra.


Erhi olya mwambali abona oku Saulu amâfà, naye arhega eyâge ngôrho ayikumbamwo bafà boshi kuguma ntyôla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ