Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 3:9 - New Testament in Mixtec Coatzospan

9 Īní ntɨɨ́ ntɨ̄ɨ́ ñaꞌa san é kaika ña, kananuꞌu ñá ini ña Xuva kō ne,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 3:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dá kāꞌan Jésuu sáꞌā ne, un ntɨꞌɨ ñā ntaínchuꞌvi ña kúkaꞌan nuu ña é kuān ó kakaꞌan Jésuu ni ña. Ntá tsi ñaꞌa sán ne, dōó diní ña e dóo kaꞌnu nuu i é idé Jesuu.


Dā íni ñaꞌa san é kúvi idé Pablu ntaváꞌa ña ña ne, koó da vañɨ ñā ntatíin ña: —¡É iꞌa xée úvi ñāꞌa é uva kō é vēꞌxí nte e dukún kān ne, vata ntáa ñatīi ntáa! —kaꞌan ñáꞌa san é tūꞌún Licaunia ntákaꞌan ña.


ntákaꞌan ña: —¿Nté ntu koo vii o ni ñā? É īní ntɨɨ́ ntɨ̄ɨ́ ñaꞌa, ña ntoo ñuú Jerusaleen, tsí idé ña uun nuu i é dóo kaꞌnu. Ña kúvi kāꞌan o té ña nuu é ntaā i.


Ña tsiñu i sán ne, da mii tsī de tíi ña ni ñā né, dā nakaka ña ña. Ña ni kúvi kuēꞌé ña ña é ntōꞌo ña, tsi úꞌvī ñá tē dóo kaꞌan ñáꞌa san. Tsí un ntɨɨ́ ntɨ̄ɨ́ ñaꞌa sán ne, da mii kuēꞌen tsi ntákaꞌan ña e dóo kaꞌnu Xuva kō é kuan ō kúvi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ