Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 26:27 - New Testament in Mixtec Coatzospan

27 Kini ntō, rei Agripa, ¿ñā ntu te kákuintiꞌxe nto é ntákaꞌan ñá kaꞌán naa Xuva kó san? Kakuintiꞌxe nto, ¿nté kui ñaꞌa? —kaꞌan ña.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 26:27
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kini ntō, rei Agripa, dɨ́vi nto īni nto é kākaꞌán u. Ñá te kaūꞌví ko é kāꞌán u ni ntō nuu i sáꞌa. ¿Va ñá ini ntú nto nté ō kúvi Jesucristu? Ñá te iō xuꞌu é kuan ō kúvi.


Agripá ne, kakaꞌan ñá nī Pablu: —¡Dókō sá ni kūvin viin é kuīntiꞌxe kó Jesuu! —kaꞌan ña.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ