SANTIAGO 5:17 - Mixtec Southern Puebla17 Iin casu nduú Elías sànaha. Iin nèhivì ñuhìví nahi ndohó nì sanduu stná‑nè, te nì xìcàn tàhvì‑né nùù Dios ñà‑màsà cúún dàvì. Te ndisa, nì yàha ùnì cuìà dava, te cónì cùún ni‑iin dàvì. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
―¡Ay, señores! Màsà quídá‑nsiá xì‑nsí ducán, vàchi iin‑ni xínduu stná‑nsì nèhivì ùún nahi mii‑nsiá. Te divi vàxi‑nsi cachitnùhu‑nsi xì‑nsiá ñà‑ndìá ìcà‑nsiá nacoo‑nsia yùù yócò yohó, vàchi còò ni‑iñàha quidá, te cunchicùn‑nsià Dios iá nicanicuahàn, vàchi cuisì mii‑yá nì quidavàha xi ansivi xi ñuhù íchî, xì mar, xì nsidaa gá ñà‑ìá ñuhìví.
Vàchi nèhivì raza‑nsì Israel, dècuèndè chicá sànaha sànì cachi Dios ñà‑nèhivì xí mii‑yá nduú‑né. Ñàyùcàndùá, màdì‑ñá sànì nacoo nihni‑ya nèhivì xí‑yá nduá. Amádi sá‑ìnáhá‑nsiâ nansa cachí tutu ìì ndé cáhàn Elías, xícàn tàhvì‑né nùù Dios, nacání‑né xì‑yá ñà‑cuàhà guá cuàchi nèhivì Israel iá. Pues divi palabra yohó nì cachi‑nè xì‑yá: