SANTIAGO 5:13 - Mixtec Southern Puebla13 Nú iá tnùndoho yáha‑nda, dandu xiñuhu càcàn tàhvì‑ndà nùù‑yá. Te nú cudíì ini‑ndà, dandu coto‑nda alabanza xi‑ya. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pues, nú ducán nduá, dandu ¿nansa chicá vàha quida‑nda? Pues, cuàhàn‑ndà càcàn tàhvì‑ndà nùù‑yá (xì dàhàn) ináhá espíritu xi‑nda, doco màdì cuisì ñà‑jaàn, Icúmí‑ndá càcàn tàhvì stná‑ndà nùù‑yá xì iin palabra ñà‑cùndáà ini‑ndà. Stná ñà‑coto‑nda; cuàhàn‑ndà coto‑nda (xi dàhàn) ináhá espíritu xi‑nda, dandu después coto stná‑ndà iin alabanza cundáà ini‑ndà nansa cacháˋ.
¿Ndíà nduá cuní cachi nsidaa ñà‑jaàn? Pues dohó iáˋ, ñánì: na natácá‑ndà, iin iin‑nda iá iin alabanza coto‑nda, ò iin palabra vàha chinaha‑ndà, te ò iin ñà‑ndiaha sànì dàcùní Dios ndohó, ò iin palabra xi iin dàhàn sàà, te ò cachitnùhu iin‑nda ñà‑ndùá cuní cachi dàhàn sàà mà. Doco nsidaa ñà‑jaàn, sàhà ñà‑vàha xi nsidaa ana nì nataca ni cúndúá.
Te nì caxito nèhivì cuáhà mà iin alabanza saa, itá‑né frente silla ndiaha xí‑yá ndé itá stná cùmì ana itá saín nùù‑yá, te ndé ndoó stná òcò cùmì nècuàchì sàhnú. Doco ni‑iin nècuàchì dava ga, mànìcùí cutùha stná‑nè coto‑ne alabanza mà, cuisì nèhivì cuáhà itá yucán, divi nèhivì xínduu iin cientu ùì dico cùmì mil tiàa ma. Te nsidaa‑né nduú nèhivì nì càcu nùù ñuhìví yohó nì quida (Jesucristu).