Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 20:31 - Mixtec Southern Puebla

31 Dandu nèhivì cuáhà yucán, nì canàhá‑nè xì nècuàchì cuaá mà: ―Màsà cána ga‑nsià ―cachí‑nè. Doco nècuàchìmà, chicá ndee ní càna‑ne, cachí‑nè: ―¡Stoho‑nsì Señor! ¡Mii‑ní descendencia ìì xí David! ¡Cuhi inì‑ní nsiùhù!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 20:31
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Doco Jesús, cónì náxícóníhî‑yá nùù nècuàchìmà. Dandu nì catnàtuu nècuàchì dacuahá‑yá, cachí‑nè xì‑yá: ―(Quida‑ní favor xícàn‑nè), dandu taxi‑nínè, vàchi ndé cuñáñá‑nsî ñà‑ndáhì guá‑nè.


Daaní, ndacá nèhivì ñà‑cuati vàxi nùù‑yá ñà‑chitàndòó‑yá ndahà‑yá dìnì‑vé, te càcàn tàhvì‑yá nùù Dios sàhà‑vé. Doco nècuàchì dacuahá‑yá, nì sadi‑nè nùù nècuàchìmà.


Te yuhù ìchí yucán ndoó ùì nècuàchì cuaá. Te na ní tiacu‑nè cuàhàn yàha Jesús, dandu nì quesaha‑né cána ndee‑né, cachí‑nè: ―¡Stoho‑nsì Señor! ¡Mii‑ní descendencia ìì xí David! ¡Cuhi inì‑ní nsiùhù!


Dandu nì cucuiin‑yà, te nì cana‑ya nècuàchì cuaá mà nì cachi‑yà xì‑né: ―¿Ndíà nduá cuní‑nsià quide sàhà‑nsiá?


Na ní quee‑ya lugar mà, dandu yucán nì tenchicùn stná ùì nècuàchì cuaá mii‑yá, cána‑ne, cachí‑nè xì‑yá: ―Mii‑ní descendencia ìì xí David, cundehè ndahví‑nî nsiùhù.


Doco nèhivì idónuu (nùù nèhivì cuáhà mà), nì canàhá‑nè xì nècuàchì cuaá mà, ni cadí‑nè yuhù‑né cachí nècuàchìmà xì‑né. Doco mii‑né, chicá ndee ní ndàhì‑nè, cachí‑nè: ―¡Mii‑ní descendencia ìì xí David, cuhi inì‑ní yùhù!


Daaní, nsidaa‑nsiá, iin‑ni ni cácàn tàhvì‑nsiá nùù Dios. Màsà nácóó‑nsiá ñà‑jaàn. Te naquimanì stná‑nsià mii‑yá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ