Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 2:2 - Mixtec Southern Puebla

2 Te nì ndàcàtnùhù‑né: ―¿Índù iá méè nì tùinuù‑xí, divi méè cunduu rey xi nècuàchì Judea? Vàchi ndé caná orá sànì xini‑nsì sìtnúù cachítnùhu sàhà‑yá; te vichi vàxi‑nsi cahvi‑nsíyà ―nì cachi‑nè.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 2:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dandu rey Herodes, na ní xinitnùhu‑tè ñà‑ndùá ndácàtnùhù nècuàchìmà, nì ndulocó‑te, mii‑té xi nsidaa gá stná nèhivì ñuu Jerusalén.


Dohó cachitnùhu‑nsia xi nèhivì ñuu Sión, (divi nduú ñuu Jerusalén): “Cundehè‑nsiá, yucán vàxi rey xi‑nsia, nihnú ndáhví íní‑yà, te indánuú‑yá iin burru chii nduú dèhe iin quisì (sànsìdá)”. (Ducan nì cachitnùhu nècuàchì sànaha ma.)


Pues (hora yucán sànì sàà‑yà) nùù gobernador, te iín‑yá nùù‑té. Dandu nì ndàcàtnùhù‑té nùù‑yá, cachí‑te: ―¿A ndísá rey xi nècuàchì raza Judea nduu‑ní, á coó? Dandu nì cachi‑yà: ―Nacua cachí‑nî, divi ducán nduá.


te palabra yohó nduá nì cachi‑nè: ―¡Ndiaha gá rey yohó vàxi cuenta xi Stoho‑ndà Señor! ¡Ndiaha gá iá paz ansivi! ¡Ndiaha gá quidá mii‑yá iá dìquì‑xí! ―nì cachi‑nè.


Vàchi vichi ndè ñuu xìì‑nsiá David sànì tùinuù iin ana dacácu xi‑nsiá, divi Stoho‑ndà Cristu.


Dandu nì ndàcàtnùhù Pilatu nùù‑yá, cachí‑te: ―Mii‑ní, ¿a ndísá rey xi nècuàchì raza Judea nduu‑ní, á coó? Dandu cachí Jesús: ―Nacua cachí‑nî, divi ducán nduá.


Te itúú stná iñàha dìnì cruz ndé itándiaa palabra dàhàn griegu, xì dàhàn latín, xì stná dàhàn hebreu, te dohó cacháˋ: “Ana yohó nduú rey xi tè‑raza Judea”.


Dandu nì cachi Natanael xì‑yá: ―Dèhemanì Dios nduu‑ní, Maestro, divi rey icúmí cusáhnû nùù ñuu‑ndà Israel nduu‑ní.


Ñàyùcàndùá, nì sahnde‑nè ndahà nù‑ñúù, te nihí‑nènu nì quee‑ne cuàhàn‑nè dècuèndè ndé vàxi‑ya, cána ndee nsidaa‑né, cachí‑nè: ―¡Viva! ¡Ndiaha gá nècuàchì yohó, vàchi cuenta xi Stoho‑ndà Señor vàxi‑ne! ¡Ndiaha gá‑nè, vàchi cuàhàn‑nè cusahnú‑né nùù ñuu‑ndà Israel!


Ñàyùcàndùá, nì cachi tu Pilatu xì‑yá: ―¿Àsù nduú stná‑ní iin rey cusáhnû? Dandu nì cachi Jesús xì‑té: ―Nacua cachí‑nî, divi ducán nduá, divi rey nduí. Te divi sàhà‑ñá cachitnùhi xì nèhivì ñà‑ndùú palabra ndàcuisì, ñàyùcàndùá nì quesaì ñuhìví yohó. Te vichi nsidaa ana cudíì ini xì palabra ndàcuisì mà, divi nduú stná ana cudíì ini xì ñà‑ndùá cachíˋ.


Daaní, nì dàndàcú stná Pilatu ñà‑nì mácùtuu dìnì cruz xi‑ya iin ñà‑càchí: “Jesús de Nazaret, rey xi tè‑raza Judea”.


Dandu nì cachi Tomás xì‑yá: ―Stohì Señor nduu‑ní, vàchi Dios nduu‑ní.


Ducán, dandu quidañuhu stná nèhivì yùhù nacua quidáñúhú‑nê mii‑yá. Vàchi nú màsà quídáñúhú‑nê yùhù ana nduú Dèhemanì‑yá, dandu queámà na ian có‑quìdáñúhú stná‑nè mii‑yá ana nì techuun‑xí vàxi.


Dandu nì cachi tiàa ma: ―Yùhù xiníndísê, Señor mío. Te nì cahvi‑néyà.


Daaní, nì chitnùní stná ini‑yà quesaa Dèhemanì‑yá ñuhìví yohó, te quìvì nì cuu ducán, dandu nì cachi‑yà (xì nsidaa ángel xi‑ya): Nsidaa nsiohó ana nduú ángel xi, icúmí‑ndâ cahvi‑ndá Dèhemanìˊ yohó.


’Yùhù nduí Jesús, te nì techuín ángel‑xi sàà‑nè càhàn‑nè xì nsidaa mii‑nsiá nèhivì natácá ndácùcahan xí, te nì cachitnùhu‑ne xì‑nsiá nsidaa palabra yohó. Pues yùhù nduí descendencia xi rey David. Te na ian quidá stná sìtnúù cahnú xínu dàtnàà (cachítnùhu‑sì túinuù quìvì sàà), divi ducán quidá stná yùhù ―nì cachi Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ