Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 8:35 - Mixtec Southern Puebla

35 Vàchi nú cuní iin nèhivì dacácu‑ne vida xi‑ne, cutu ñà‑dandáñúhú‑nêàmà cundua. Doco nú ni cuí‑nè sàhà yùhù ò sàhà razón ndiaha xí, dandu ñà‑sànì càcu ndisa vida xi‑ne nduá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 8:35
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te mii‑nsiá, sàhà‑ñá ndácùcahan‑nsiá yùhù, ñàyùcàndùá icúmí nsidaa nèhivì cuni ùhì‑nènsià. Doco nú iin‑ni ni cúníhnú vàha inì‑nsia dècuèndè cachi sàà xìnu tiempu, dandísá icúmí‑nsiâ càcu‑nsia nùù Dios.


Nsidaa ana cuní dacácu xi vida‑xi, cutu ñà‑dandáñúhú‑nêàmà quea. Doco nú sàhà yùhù ndañuhu vida xi‑ne, dandu ñà‑sànì càcu ndisa‑ne nduá.


Vàchi nsidaa ana cuní dacácu xi vida xi, ñà‑dandáñúhú dahuun‑ne mii‑né nduá. Doco nú ni cuí‑nè sàhí, dandu ñà‑sànì càcu ndisa vida xi‑ne nduá.


Daaní, nú sàhà yùhù sànì nacoo iin nèhivì iñàha, dandu iin cientu gà tantu ñà‑jaàn icúmí‑nê nìhìtáhvì‑né. Mate icúmí‑nê nacoo‑ne vehe‑ne, ò ñani‑nè, ò cúha‑ne, ò yua‑né, ò dihi‑né, ò ñahàdìhí‑nè, ò déhe‑ne, ò ñuhù xí‑né sàhà yùhù, có‑quìdámà, vàchi iin cientu gà tantu icúmí stná‑nè nìhìtáhvì‑né, te nìhì stná‑nè vida ndiaha nicanicuahàn.


Vàchi mate ni níhì iin nèhivì nsidaa ñà‑ìá ñuhìví, doco ni mà sáà‑mà cundua ñà‑vàha xi‑ne nú màsà sáà stná anima‑nè càcua nùù Dios. Còó, mà cúí.


Nsidaa ana cuní dacácu xi vida‑xi, cutu‑ñá dandáñúhú‑nêàmà quea; doco nsidaa ana có‑dàcácu xi vida xi, divi cunduu nècuàchì càcu.


Vàchi nsidaa ana cuní dacácu xi vida xi vichi, ñà‑dàndáñúhú‑nê mii‑né nduá. Doco nú ni cuí‑nè sàhí, dandu ñà‑sànì càcu ndisa vida xi‑ne cundua.


Doco có‑nàcání inì sàhámà, vàchi có‑ndùlócô guè sàhà vida xi, mate ni cahní‑te yùhù. Cuisì cuníˋ daxínu viìˊ chuun icúmî, dandu cudiì inì. Vàchi cuníˋ quide cumplir chuun nì nìhí nùù Stoho‑ndà Jesús ñà‑càhìn xì nèhivì ñà‑ndùú razón ndiaha sàhà gracia xi Dios.


Doco nì cachi‑nè xì‑nsí: ―Màsà cuácú gá‑nsià, vàchi yáha ga cuí sentir ñà‑quìdá‑nsiá ducán, vàchi dispuestu iéˋ màcùnuhnì ñuu Jerusalén, mate dècuèndè nì cùí stnáì yucán sàhà Stoho‑ndà Jesús ―nì cachi‑nè.


Te icúmî cachitnùhu stnáì xì‑né ñà‑cuàhà guá icúmí‑nê ndoho‑ne sàhí ―nì cachi Jesús.


Nsidaa ñà‑jaàn quidé sàhà‑ñá chicá quee tnùñuhu xí razón ndiaha xí‑yá, dandu nìhìtáhvì stnáì iin ñà‑ndiaha sàhà palabra mà.


Sàhà ñà‑jaàn, cudíì inì nú còò fuerzíˋ, te ò cánàhá nèhivì xìˊ, te ò yáha ndahvíˋ, te ò taxi néhivì yùhù, te ò yáhi cuàhà vida sàhà mii‑yá, vàchi nú (cuàhà gá ndohí), te còò fuerzíˋ, dandu chicá cuàhà icúmî nìhìtáhvìˊ ndudu ìì xí‑yá.


Ñàyùcàndùá, màsà cúcáhán nûù‑ní càhàn‑ní xì nèhivì sàhà Stoho‑ndà Señor, ni màsà cúcáhán nûù stná‑ní sàhà yùhù ñà‑ìéˋ vehecàa sàhà‑yá. Còó. Dispuestu ni coo‑ní ndoho stná‑ní sàhà razón ndiaha xí‑yá, vàchi icúmí‑yâ chindee‑yándô.


Stná nècuàchì ñahà, nì xinindisá stná‑nèyà, te ñàyùcàndùá nì nìhìtáhvì dava‑ne nì natiacu iin nèhivì vehe‑ne. Doco dava stná nècuàchìma, nì dàndòhó nèhivì‑né, te nì xìhì‑nè; vihini dacácu‑tèné nì cùí (nú ni nácóó‑né ichì‑yá); doco còó, cónì quìdá‑né ducán, vàchi cuní‑nè nìhìtáhvì‑né iin ñà‑vàha chicá ndiaha, divi ñà‑natiacu‑nè.


Doco mii‑né, nì cundee‑né nùù‑sí ñà‑nì ndacùcahan‑né mii‑yá nani Lelù Íì, divi mii‑yá nì xìtià nìì‑xí sàhà‑ndà. Ni cónì cáyùhí‑nè, nì cachi vate‑né nchícùn‑nèyà, vachi dispuestu nì sandoo‑ne cui‑nè, cónì cùhí ini‑nè vida xi‑ne.


Vichi icúmí‑nî ndoho gà‑ní quida nèhivì, doco màsà yúhî‑nî ñà‑ndùá icúmí‑nî yàha‑ní. Dècuèndè cundiadi stná dava‑nsia quida ñà‑malu. Doco cunaha‑nsiá, sàhámà vàtùni cundaà inì‑xi, a xiníndísâ ndisa‑nsia. Ùxìn quìvì coo tnùndoho ma. Doco mii‑ní, iin‑ni cunindisá viì‑ní, mate ni cuí‑nî quida‑ne, dandu nìhìtáhvì‑ní iin ñà‑vàha nùí, divi ñà‑cutiacù‑ní vida (ndiaha nicanicuahàn).


Te nì cachì xì nècuàchìmà: ―Còó, có‑ìnáhî, señor; doco mii‑ní, ináhá‑nî. Dandu nì cachi‑nè xìˊ: ―Nècuàchì yohó, xínduu‑ne nèhivì nì xini cuàhà vida tiempu nani tiempu xi tnùndoho cahnú. Doco sànì ndoo cuàchi‑ne ñà‑nì xìtià nìì mii‑yá nani Lelù Íì, ñàyùcàndùá sàndìxí cuxín yaa‑ne vichi,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ