Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 6:3 - Mixtec Southern Puebla

3 Vàchi iin ana tùha yàcún yutnù nduú‑né. Te dihi‑né nani María, te ñani‑nè nduú Jacobo, xì José, xì Judas, xì Simón. Te ñahàcúha‑ne, ¿a có‑ndòó stná‑nè yohó ndé ndòò‑ndà? Ducání nì cachi‑nè ñà‑nì cuduchi ini‑nè sàhà‑yá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 6:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñàyùcàndùá, nú cudíì ini nèhivì modo xi, dandu contentu icúmí‑nê cundoo‑ne ―nì cachi‑yà.


Cáhàn va Jesús xì nèhivì, te yucán nì sàà dihi‑yá xì stná ñani‑yà. Itá‑né tùvèhé, cuní‑nè càhàn‑nè xì‑yá.


Daaní, yucán itá xica stná itnii nècuàchì ñahà, indéhe stná‑nè (nansa cuú). Iin‑ne nduú María Magdalena, te inga‑nè nduú María dihi José xì Jacobo chii. Te inga‑nè nduú Salomé.


Daaní iá stná Andrés, xì Felipe, xì Bartolomé, xì Mateo, xì Tomás, xì dèhe Alfeo nani Jacobo, xì stná Tadeo, xì Simón nì sanduu partidu cachí‑nè nècuàchì Canaán;


Dandu nì xìcàn tàhvì Simeón gracia xi Dios sàhà yuadíhí‑vê, te nì cachi stná‑nè xì dihi‑vé: ―Cunaha‑ní, sàhà méè yohó icúmí cundiatú anima cuàhà gá nècuàchì ñuu‑ndà Israel. Doco dava ga stná‑nè, quixi tnùndoho cahnú dìquì‑né, según nansa indéhe‑né mii‑yá nduú méè yohó. Te icúmí‑yâ cachitnùhu‑ya sàhà ichì Yua‑nda Dios, doco cuàhà stná nèhivì cahíchì ini xì‑yá.


Ñàyùcàndùá, nú cudíì ini nèhivì modo xi, dandu contentu ni cúndóó‑né ―nì cachi‑yà.


Dandu nì cachi nèhivì xì‑yá: ―Cunaha‑ní, tùvèhè càˊ iín dihi‑ní xì stná ñanì‑ní; cuní‑nè càhàn‑nè xì‑ní.


Daaní, nì càhàn Judas xì‑yá, (doco inga Judas), màdì Judas Iscariote, te dohó nì cachi‑nè xì‑yá: ―Señor mío, ¿índù chuun cuisì nùù nsiùhù icúmí‑nî datúi‑ní nansa nduú modo xi‑ní? ¿Índù chuun mà quídá‑nî ducán xì dava ga nèhivì ñuhìví?


Te dohó nì cachi‑nè, iin‑ne xì inga‑nè: ―Amádi dèhe José nduú Jesús yohó. Ináhá‑ndá ana nduú yuadíhí‑nê. ¿Índù chuun cachí‑nè ndè gloria nì quixi‑ne?


Dandu nì cuu ndahà Pedro ñà‑nì cúníní nècuàchìmà ñà‑ndùá cuàhàn‑nè cachi‑nè, te nì nacani‑ne nansa nì nìhì‑né nì quee‑ne vehecàa ma nì quida Stoho‑ndà Señor. Te nì cachi stná‑nè xì nècuàchìmà (ni cúhùn‑nè) cachitnùhu stná‑nè xì Jacobo xì dava ga compañeru‑nè xiníndísâ. Dandu nì quee‑ne cuàhàn‑nè inga xaan.


Doco nsiùhù, palabra sàhà nansa nì xìhì Cristu nchìca cruz nduá cachítnùhu‑nsi, mate cudúchí ini nècuàchì raza Judea sàhájàn, te tuxí stná ini nècuàchì inga ñuu palabra diquí nduá.


Pues, ¿amádi iá stná derechu xi‑nsi (cahvi‑nsi xì‑nsiá) ñà‑dacuxí‑nsiá nsiùhù?


Doco nècuàchì xínduu apóstol dava ga, còó, cónì xìníˋ‑nè, cuisì‑ní ñani Stoho‑ndà Señor nani Jacobo nì xinì.


Vichi xiñuhu tnàtuu‑nda nùù‑yá, te quida‑nda cuenta na ian nduu‑nda yùù (cuàha vehe), te mii‑yá nduú‑yá nahi cavà xí cimientu, (doco màdì cimientu ndisa, vachi) itiácú‑yà. Te mate ní cahíchì ini nèhivì‑yá, doco nì cachi Dios ñà‑ndùú‑yá ana chicá ndiaá. Ñàyùcàndùá, ni cuáha‑nda cuichuún‑yàndó na ian quidáyúcún‑yà iin vehe ndiaha‑yá. Daaní, nahi dùtù ìì xí‑yá nduú stná‑ndà; vàtùni cuàha‑ndayá promesa xi‑ya, divi ñà‑vàha ñuhú ini anima‑ndà, vàchi sàhà (obra nì quida) Jesucristu icúmí Dios cudiì ini‑yà sàhà promesa mà.


Yùhù nduí Judas, iin ana xinúcuáchí nùù Stoho‑ndà Jesucristu. Te nduú stnáì ñani Jacobo. Te tiaí carta yohó nùù mii‑nsiá nècuàchì sànì nacàxin stná Yua‑nda Dios. Mànì gá stná‑nsià nùù‑yá, te divi Jesucristu nduú ana ndiaá xì stná‑nsià.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ