Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 3:27 - Mixtec Southern Puebla

27 ’Vehe iin tiàa ndacuì, mà cúí quìhvi ndevàha nèhivì, te tavà‑né ñà‑ìcúmí‑tê. Còó, vàchi dihna icúmí‑nê chicuhni‑nète, dandu vàtùni quida‑ne ducán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 3:27
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Iin tiàa ndacuì, mà cúí quìhvi ndevàha nèhivì vehe‑tè nansa‑ni nì cui ñà‑tavà‑né ñà‑ìcúmí‑tê. Còó, vàchi dihna icúmí‑nê chicuhni‑nète, dandu vàtùni quida‑neàmà.


Cunaha‑nsiá, sà‑ìtúú ndundaà sàhà nsidaa ñà‑có‑ndiàá ñuhìví yohó. Te vichi icúmí Dios tavà‑yá quisì dandacú núù ñuhìví yohó.


Te Dios, yàchì icúmí‑yâ (cundee‑yá nùù) ñà‑malu na ian cuànihni‑ya dìnì‑sí, te ndòo‑sì tìxi‑xi cundehè‑nsiá, vàchi mii‑yá, tùha‑ya cuàha‑yàndó paz. Vichi ni cúcúmí‑nsiâ cuàhà gracia xi Stoho‑ndà Jesucristu.


Te nsidaa ñà‑malu, mate yáha ga fuerte‑si, te ò dana guá‑si, doco nì cundee dahuun‑ya nùù‑sí. Yáha ga nì nducahan‑sì nì quida‑ya, vàchi ndiaha gá nì cundee‑yá (na ní xìhì‑yà) nchìca cruz.


Pues sàhà‑ñá nduu‑nda dèhe‑ya, te iá iquìcúñú‑ndà, ñàyùcàndùá stná mii‑yá, nì nìhì stná‑yà iin iquìcúñú (nahi ndohó), te ducán nì nìhì‑yá nansa cui‑yà. Ñàyùcàndùá, sàhà‑ñá nì xìhì‑yà, vàtùni nì cundee‑yá nùù ñà‑malu, vàchi quisì jaàn nìsa dandacú sàhà‑ñá cui nèhivì ñuhìví.


Nècuàchì tùha quida‑xi cuàchi, iá‑nè ladu xi ñà‑malu, vàchi ñà‑malu, dècuèndè yuté ñuhìví xì dècuèndè vichi, iin‑ni quidá‑si cuàchi. Te (ináhá‑ndá) índù‑ñá dìsáhà‑xí nì quixi Dèhemanì Dios ñuhìví yohó: divi sàhà‑ñá dandutu‑yá nsidaa ñà‑ndùá quidá quisì mà.


Hijos míos, nèhivì xí Dios xínduu‑nda, te sànì cundee‑nda nùù nèhivì (xínchicùn xì contra xi Cristu), vàchi chicá fuerte mii‑yá iá nùù anima‑ndà, te chicá mà fuerte mii‑sí xicánúú guá ñuhìví yohó.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ