Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 1:3 - Mixtec Southern Puebla

3 Tiacú cáhàn fuerte ana cáhàn sàhù yucù, te (cachí‑nè xì nèhivì ñà‑nsida viì‑né anima‑nè) na ian nduvíi ichì ndé yàha Stoho‑ndà Señor, nandua ichì ndáà ndé quixi‑ya. (Ducán cachí tutu mà.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 1:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, después nì quixi Juan Bautista yucù iá ladu Judea. Te nì quesaha‑né cáhàn‑nè sàhù yucán,


Pues divi Juan mà nduú ana nì cachitnùhu Isaías sàhà‑xí na ní càhàn‑nè cuenta xi Dios, te nì tiaa‑ne dohó: Tiacú cáhàn fuerte ana cáhàn yucù, te cachí‑nè xì‑ndà ñà‑nsidandoo‑nda (anima‑ndà) na ian nduvíi ichì ndé yàha Stoho‑ndà Señor, te ichì ndáà cundua. (Ducán nì cachi Isaías sànaha.)


Te dùtù chicá xícusahnú xínduu Anás xì Caifás. Te divi tiempu yucán nì quesaha Dios datnúù‑yà ini sàxìnítnùní Juan (Bautista) ndé iá‑nè yucù.


Daaní, nì càhàn Juan mà sàhà Jesús, nì ndàhì‑nè, cachí‑nè (xì nèhivì): ―Divi mii‑yá nduú ana dìsáhà‑xí nì càhìn xì‑nsiá daa, te nì cachì, dihna yàha yùhù, dandu después vàxi mii‑yá ana chicá ndiaá nùí, vàchi na táyôo yùhù, sà‑ìá mii‑yá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ