Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 8:9 - Mixtec Southern Puebla

9 Después nì xìcàn tnùhù nècuàchì dacuahá‑yá nùù‑yá, cachí‑nè: ―¿Ndíà ndùá cuní cachi ejemplu nì nacani‑ní mà?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 8:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, nì catnàtuu nècuàchì dacuahá‑yá nùù‑yá, te nì cachi‑nè: ―¿Índù chuun puru ejemplu nacání‑nî xì nèhivì?


’Vichi cunini vàha‑nsia, vàchi cuàhìn quide explicar nansa cuní cachi ejemplu sàhà nècuàchì xìtù‑mà.


Daaní, nì ndaquìndèè Jesús xì nèhivì cuáhà yucán, te nì nansìhvi‑ya vehe. Te nì catnàtuu nèhivì dacuahá‑yá, cachí‑nè xì‑yá: ―Cachì‑ní xì‑nsí nansa cuní cachi ejemplu sàhà yùcù chicuéhè iá itu mà.


Dandu nì cachi Pedro xì‑yá: ―Nacani‑ní xì‑nsí nansa cuní cachi ejemplu nì cachì‑ní (xì nècuàchìmà).


Na ní ndòo mii Jesús xì ùxìn ùì nècuàchì dacuahá‑yá xì stná nècuàchì ndoó yatni, dandu nì ndàcàtnùhù‑né nùù‑yá sàhà ejemplu mà.


Puru historia nduú nahi ejemplu nì nacani‑ya xì‑né, doco na ní ndòo mii‑yá xì nècuàchì dacuahá‑yá, dandu nì dàtúi nsihi‑ya sàhámà nùù‑né.


’Vichi mà cáchí guè xì‑nsiá ñà‑ndùú‑nsiá ana xinúcuáchí uun nùí; còó, amigo‑xi cachíˋ xì‑nsiá, vàchi iin ana xinúcuáchí uun nùù lamú‑xi, có‑cùndáà ini‑nè nansa nacání ini lamú mà quida‑ne. Doco yùhù, claru sànì cachì xì‑nsiá nsidaa ñà‑ndùá nì cachi Yuamánìˊ xìˊ, ñàyùcàndùá, náhà xìcà, amigo‑xi sàndùú‑nsiá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ